"اجلي" - Translation from Arabic to English

    • for me
        
    • me and
        
    • for my
        
    • for myself
        
    Sir, these guys already digitized all my files for me. Open Subtitles سيدي , الرفاق قاموا بإدخال جميع الملفات من اجلي
    You did not do anything for me. You did that for you. Open Subtitles لم تفعلي أي شيء من اجلي فعلتي ذلك من أجلك أنتِ
    Then run and hide, father. She is coming for me. Open Subtitles أذن اهرب واختبيء يا ابي لانها قادمة من اجلي
    There is something you could do for me ... Open Subtitles هنالك شيئاً عليك فعله من اجلي ايتها الدكتورة
    I was wondering, if it doesn't interfere with your stage work, if you wouldn't do something for me. Open Subtitles كنت اتسائل اذا كان لا يتعارض مع عملك المسرحي هل يمكنك ان تفعلي شيئا من اجلي
    You guys work with her. Leave her a message for me. Open Subtitles أنتم تعملان معها يا رفاق اتركوا لها رسالة من اجلي
    If I die, will you die for me like the princess? Open Subtitles اذا مت ، هل ستموتين من اجلي مثل الاميرة ؟
    Oh, Precious, phone the plant for me. Tell them I'm sick. Open Subtitles عزيزتي , اتصلي مع المصنع من اجلي اخبريهم اني مريض
    You didn't run for me when I thought I had skin cancer. Open Subtitles انت لم تجري من اجلي عندما ظننت ان لدي سرطان الجلد
    Hirshberg: for me, when a Wal-Mart enters the organic space, Open Subtitles من اجلي منذ متي ادخل وال مارت الاصناف الطبيعية
    That was the nicest thing that anyone's ever done for me. Open Subtitles هذا كان الطف شئ فعله أحد على الإطلاق من اجلي
    Sweetie, can you put some more ice in that for me? Open Subtitles عزيزتي هلا وضعت المزيد من الثلج في هذه من اجلي
    All the things I'd have you do for me. Open Subtitles وكل هذه الاشياء التي .سأجعلك تفعليها من اجلي
    Esteban, I ask you to endure great risk for me. Open Subtitles استيبان، أطلب منك أن تحمل مخاطرة كبيرة من اجلي
    So, could you do this for me as a friend. Open Subtitles لذلك، هل يمكن أن تفعلي هذا من اجلي كصديقة.
    Now, why can't you two just be happy for me? Open Subtitles الان لماذا لأيمكنكم ان تصبحوا سعداء لـ اجلي ؟
    If you don't do it for me, then do it for the next person that I feed on. Open Subtitles ان لم تقومي به من اجلي قومي به من اجل الشخص التالي الذي سوف اتغذى عليه
    I'd claw your eyes out if I didn't know she was about to do it for me. Open Subtitles كنت سأقتلع عينيك إذا لم اكن اعلم انها كانت على وشك ان تفعلها من اجلي
    My guy who imports it, only $3,700 a bottle for me. Open Subtitles رجلي الذي أحضرها فقط بـ 3700 دولار للزجاجة من اجلي
    He was keeping the garage open late for me. Open Subtitles هو ترك القراج مفتوحاً لوقت متأخر من اجلي
    You dropped everything for me and I am beyond grateful. Open Subtitles لقد تركتي كل شئ من اجلي وانا ممتنه لأبعد حد
    I don't live for my job but I don't hate it either. Open Subtitles انا لا اعيش من اجلي عملي لكن انا لا اكره عملي
    One way or another, I must salvage a life for myself. Open Subtitles بطريقةٍ او بأخرى , علي انقاذ حياة من اجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more