"احتاج منك" - Translation from Arabic to English

    • I need you
        
    • need you to
        
    • I'm gonna need you
        
    • just need you
        
    I need you to take a breath and go find Bob Barnes. Open Subtitles احتاج منك أن تأخذي نفساً .و تذهبِ للبحث عن بوب بارنز
    Come on, don't fall asleep on me, I need you awake. Conscious, but struggling to stay with us. Open Subtitles بربك ، لا تنامي علي احتاج منك ان تكوني مستيقظة واعية ولكنها تعاني لكي تبقى معنا
    If there are, I need you to bring them back here. Open Subtitles فاذا كان هناك ، احتاج منك الاتيان بهم الي هنا
    All right, I need you to shut off all unnecessary... Open Subtitles حسنا,احتاج منك ان تقوم باغلاق كل الاشياء الغير ضروريه
    I'm gonna need you to repack them, like, one per box. Open Subtitles انا سوف احتاج منك ان تعيد حزمها واحدة لكل صندوق
    I need you to get a drone to Murphy in Melrose Park. Open Subtitles احتاج منك ان ترسل طائرة بدون طيار الى ميرفي في منطقة ميلروس بارك
    Might be all the time we have, and I need you to hear it. Open Subtitles فد يكون الوقت الان كل ما نملك وانا احتاج منك ان تسمعي ذلك
    I need you to be a big girl for Daddy, all right? Open Subtitles احتاج منك ان تكوني فتاه ناضجه من اجل اباكِ ،حسناً
    I need you to say you remember me from Harvard. Open Subtitles احتاج منك ان تقول انك تتذكرني من هارفارد
    We're gonna need at least ten minutes to get through the top of the inning, so I need you not to limit your vision of what's possible. Open Subtitles فهذا يعنني بأننا سنحتاج لعشرة دقائق فقط لكني نعود للملعب ونفوز ..لذا احتاج منك .ان توسع افاق إمكانياتك قليلاً
    I need you to come up with something better. So I can focus on my job. Open Subtitles . احتاج منك أن تأتيني بأفكار أفضل لكي أركز على وظيفتي
    I need you to go pick up all your presents, ok? Open Subtitles احتاج منك ان تذهب و تلتقط كل هداياك، حسنا؟
    I need you to help me manage the situation with Hawk and Ashley. Open Subtitles احتاج منك ان تساعدنى فى التحكم بوضع هوك وآشلى
    As soon as it's done, I need you to take it to the corporate office... Open Subtitles بأسرع وقت عندما ينتهي احتاج منك أيصاله إلى مكتب الشركة
    I've always known this, but now I need you to tell me everything you know about my blood. Open Subtitles انا دائما كنت اعرف هذا ، لكن الان انا احتاج منك ان تخبرني كل شيئ تعرفه عن دمي
    I need you to call Stan Lee, Leonard Nimoy and Bill Nye the Science Guy...'cause, legally, I'm not allowed to. Open Subtitles احتاج منك ان تتصل على ستان لي و لينورد نيموي وبيل ناي رجل العلوم لانني قانونيا ليس مسموحا لي ان افعل ذلك
    But in order to do that, I need you to do something for me. Open Subtitles لكن من أجل فعل ذالك , احتاج منك ان تفعل شئ لي
    I need you to take this bag to Major Robert Morehouse on 23rd Street. Open Subtitles انا احتاج منك ان تاخذ تلك الحقيبة الى الرائد روبرت مورهاوس فى شارع 23
    I just need you to sign a consent form. Open Subtitles احتاج منك فقط ان توقع علي استمارة موافقه
    I'm gonna need you to step out of the vehicle and open the back of the truck. Open Subtitles احتاج منك ان تخرج من السياره و تفتح الصندوق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more