All due respect to Osborne, this is way out of her league. | Open Subtitles | مع كل احترامى لها هناك طريقه للتحقيق مع الحراس مع شخص |
I have the utmost respect for you wanting to play again. | Open Subtitles | انا لدى احترامى الكامل لا نك تريد اللعب من جديد |
With respect, my message is so important, I had no choice. | Open Subtitles | مع احترامى رسالتى هامة جداً ولم يكن لدي أى خيار |
Commander, with all due respect, we're not leaving without you. | Open Subtitles | مع وافر احترامى أيتها القائد ولكننا لن نرحل بدونك |
He's the next heavyweight... - champion. - Pay my respects to your boss. | Open Subtitles | فهو سيكون بطل الملاكمة المُقبل - بلِغ احترامى لرئيسك فى العمل - |
All due respect, but she won't be around to have any family if we don't stop this bleeding. | Open Subtitles | مع كل احترامى,لكنها لن تكون على قيد الحياه لتحظى باى عائله,ان لم نقوم بوقف هذا النزيف |
Out of respect to Jackie, I intend to keep it that way. | Open Subtitles | بدافع احترامى لجاكى أنتوى ابقاء الأمر على هذا النحو |
With all due respect, it is a rather fanciful story. | Open Subtitles | مع كل احترامى, انها قصة خيالية فى الغالب |
Mr. Flynn, all due respect, what the hell is that supposed to mean? | Open Subtitles | سيد فلين مع فائق احترامى ما هذا بحق الجحيم يعنى |
Well, it was me, and with all due respect, sir, I mean, | Open Subtitles | حسناً ، كنت أنا من قال ذلك ، ومع كامل احترامى يا سيدى |
Well, sir, with respect, I think something else could be going on here. | Open Subtitles | سيدى ، مع احترامى ، لكن عندى رأى آخر بهذا الشأن |
With all due respect, my team specializes in these situations. | Open Subtitles | مع كامل احترامى,فريقى متخصص فى هذة المواقف. |
And all due respect, officer, this really isn't the time or the place. | Open Subtitles | مع كامل احترامى ضابط هذا في الحقيقة لا الوقت أو مكان |
With all due respect, since when are we in the business of bugging our own agents? | Open Subtitles | مع كامل احترامى, منذ متى ونحن نعمل على التنصت على عملائنا ؟ |
With all due respect, the government makes deals with killers all the time. | Open Subtitles | مع كامل احترامى. الحكومه تعقد اتفاقات مع مجرمين طوال الوقت. |
So, may I suggest, with greatest respect, that you shunt off? ! | Open Subtitles | لذا اسمح لى أن أقترح أن تغرب عن هنا مع كامل احترامى لك |
With all due respect, Sir, I hope you're not saying what I think you're saying. | Open Subtitles | مع احترامى لك ، سيدى ّامل ألاتكون جادا بكلامك. |
With all due respect, you're wrong. Why are we wasting our time? | Open Subtitles | لقد قام بتسميم عاصمة بلد كاملة بالغاز لذا فمع كل احترامى لك؛أنت مخطئ |
With great respect, a man like him could blow my cover. | Open Subtitles | مع بالغ احترامى, رجل مثله يمكن ان يكشفنى |
With all due respect, I almost died today trying to protectyou. | Open Subtitles | مع كل احترامى لك لقد كدت اموت اليوم لحمايتك |
With due respects, Mr Fletcher, perhaps it would be wise to allow police work to be done by policemen. | Open Subtitles | "مع احترامى يا سيد "فليتشر من الافضل السماح للشرطه بالقيام بأعمال الشرطه لننجز المهمه كرجال شرطه |
What are yougoing to do about that, with regards to your company? | Open Subtitles | ماذا سوف تفعلين بخصوص هذا مع احترامى لشركتك |