This is to ensure liquidity of the Foundation general purpose fund, to compensate for uneven cash flows and to meet other requirements for the prudent management of the Fund. | UN | والغرض من ذلك هو ضمان السيولة لأموال الأغراض العامة للمؤسسة، والتعويض عن التدفقات النقدية غير المتساوية، وتلبية احتياجات أخرى من أجل الإدارة الحصيفة للصندوق. |
8. There are also other requirements which are expected to be financed from voluntary contributions. | UN | ٨ - وتوجد أيضا احتياجات أخرى يتوقع تمويلها من التبرعات. |
other requirements pertaining to military personnel | UN | احتياجات أخرى تتصل بالأفراد العسكريين |
Their dietary and any other needs are taken into consideration. | UN | وتراعي السلطات المختصة أيضاً نظامهم الغذائي وأي احتياجات أخرى. |
other needs may emerge in the course of the production of assessment products. | UN | وقد تظهر احتياجات أخرى في سياق إعداد نواتج التقييم. |
further requirements for administrative support would be accommodated by the redeployment of 2 national General Service staff posts from the Mission Support Centre. | UN | وستُغطى احتياجات أخرى من الدعم الإداري عن طريق نقل وظيفتين من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين من مركز دعم البعثة. |
additional requirements also arose for medium-sized photocopiers, electrical water and space heaters during the winter, fire safety equipment and increased spare part stocks for ageing equipment. | UN | وظهرت أيضا احتياجات أخرى لاقتناء آلات ناسخة متوسطة الحجم، وسخانات المياه والأمكنة بالطاقة الكهربائية خلال فصل الشتاء، ومعدات السلامة من الحرائق وزيادة الرصيد من قطع الغيار المخصصة للمعدات القديمة. |
other requirements pertaining to military personnel | UN | احتياجات أخرى تتعلق بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | احتياجات أخرى تتصل بالأفراد العسكريين |
Other requirements: Agency-wide requirements not yet attributable to Fields or Programmes as follows: | UN | 1-51 احتياجات أخرى: الاحتياجات على نطاق الوكالة التي لم تخصص بعد للمناطق الميدانية أو البرامج، وهي كما يلي: |
other requirements pertaining to military personnel | UN | احتياجات أخرى متصلة بالأفراد العسكريين |
other requirements pertaining to military personnel | UN | احتياجات أخرى تتصل بالأفراد العسكريين |
This is to ensure liquidity of the Foundation general purpose fund, to compensate for uneven cash flows and to meet such other requirements for prudent management of the Fund. | UN | والغرض من ذلك هو ضمان السيولة لأموال الأغراض العامة للمؤسسة، والتعويض عن التدفقات النقدية غير المتساوية، وتلبية احتياجات أخرى من أجل الإدارة الحصيفة للصندوق. |
other needs for change and improvement have become evident. | UN | وهناك احتياجات أخرى للتغيير والتحسين باتت واضحة. |
As indicated in paragraph 8 of the report, savings under this line item were redeployed to meet other needs of the formed units. | UN | وكما تبين الفقرة 8 من التقرير، أُعيد رصد الوفورات المتحققة تحت هذا البند لتلبية احتياجات أخرى للتشكيلات. |
other needs for change and improvement have become evident. | UN | وهناك احتياجات أخرى للتغيير والتحسين باتت واضحة. |
If a high proportion of the household expenditure is devoted to food, then very little is left to satisfy other needs. | UN | فإذا خُصّص للغذاء نصيب مرتفع من نفقات الأسر المعيشية، لا يبقى إلا القليل لتلبية احتياجات أخرى. |
No further requirements for contingency planning were identified during the last three months, but our existing plans have been refined, with the aim of handing them over to the ISAF III successors. | UN | ولم يتم تحديد أي احتياجات أخرى فيما يتعلق بالتخطيط للطوارئ خلال الأشهر الثلاثة الأخيرة، ولكن جرى تنقيح خططنا القائمة بغرض تسليمها إلى الجهة التي ستحل محل القوة الدولية الرابعة. |
28. There are no further requirements for the Department of Public Information in respect of associated costs. | UN | 28 - ولا توجد احتياجات أخرى لإدارة شؤون الإعلام فيما يتعلق بالتكاليف المرتبطة بالمخطط العام. |
24. There are no further requirements for the Department for General Assembly and Conference Management services in respect of associated costs to the capital master plan. | UN | 24 - ولا توجد احتياجات أخرى لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات فيما يتعلق بالتكاليف المرتبطة بالمخطط العام. |
The Committee notes from the additional information provided to it that additional requirements of $1.2 million arose for firefighting, safety, cargo transportation and fuel storage equipment that was not covered under the airfield services contract. | UN | وتستشف اللجنة الاستشارية من المعلومات الإضافية المقدمة إليها أن احتياجات أخرى قدرها 1.2 مليون دولار استوجبتها أعمال مكافحة الحرائق والسلامة ونقل الشحن ومعدات تخزين الوقود التي لم يشملها عقد خدمات المطارات. |
This second adjustment added a further requirement of $49.6 million. | UN | وقد أضافت هذه التسوية الثانية احتياجات أخرى قدرها ٤٩,٦ مليون دولار. |
62. further needs were outlined by speakers and calls were made for technical assistance to be provided in order to implement the Protocol. | UN | 62- وبيَّن المتكلمون احتياجات أخرى ووجهت دعوات لتقديم المساعدة التقنية من أجل تنفيذ البروتوكول. |