"احتياجات الضيافة" - Translation from Arabic to English

    • hospitality requirements
        
    • requirements for hospitality
        
    hospitality requirements, reflecting a reduction of $0.1 million, are also lower than anticipated. UN كما انخفضت احتياجات الضيافة بمبلغ 0.1 مليون دولار على خلاف ما كان متوقعا.
    3.78 Provision of $2,600, at the maintenance level, would provide for hospitality requirements. UN ٣-٧٨ سيغطي مبلغ اﻟ ٦٠٠ ٢ دولار المقترح تخصيصه، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، احتياجات الضيافة.
    27C.42 The provision of $2,400, at maintenance level, would cover hospitality requirements. UN ٧٢ جيم - ٢٤ سيغطي المبلغ المدرج وهو ٠٠٤ ٢ دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، احتياجات الضيافة.
    3.23 Provision of $2,600, at maintenance level, would provide for hospitality requirements. UN ٣-٢٣ سيغطي مبلغ اﻟ ٦٠٠ ٢ دولار المقترح تخصيصه، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، احتياجات الضيافة.
    27C.42 The provision of $2,400, at maintenance level, would cover hospitality requirements. UN ٢٧ جيم - ٤٢ سيغطي المبلغ المدرج وهو ٤٠٠ ٢ دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، احتياجات الضيافة.
    68. The provision is to cover hospitality requirements of the Tribunal. UN 68 - يغطي هذا المبلغ احتياجات الضيافة للمحكمة.
    A.27C.23 The provision of $2,600, at the maintenance level, covers hospitality requirements. UN ألف-27 جيم - 23 يغطي الاعتماد البالغ 600 2 دولار والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق احتياجات الضيافة.
    A.3.8 Provision of $2,800, at maintenance level, covers hospitality requirements. UN ألف - 3 - 8 يغطي الاعتماد البالغ 800 2 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، احتياجات الضيافة.
    The Committee requests that the Secretariat look into this matter and come up with a uniform presentation of hospitality requirements, which should be based on a consistent and transparent policy. UN وتطلب اللجنة إلى الأمانة العامة النظر في هذه المسألة والتوصل إلى شكل موحد لعرض احتياجات الضيافة قائم على سياسة متسقة وشفافة.
    59. The provision is to cover hospitality requirements of the Tribunal. UN ٥٩ - سيغطي المبلغ احتياجات الضيافة الخاصة بالمحكمة.
    IS3.94 hospitality requirements associated with the launching and inauguration of new exhibits are estimated at $3,200. UN ب إ ٣-٩٤ تقدر احتياجات الضيافة المرتبطة ببدء وافتتاح معارض جديدة بمبلغ ٢٠٠ ٣ دولار.
    27C.65 The provision of $2,300, after a reduction of $1,000, would cover hospitality requirements. UN ٢٧ جيم - ٦٥ سيغطي الاعتماد البالغ ٣٠٠ ٢ دولار، بعد تخفيضه بمقدار ٠٠٠ ١ دولار، احتياجات الضيافة.
    IS3.94 hospitality requirements associated with the launching and inauguration of new exhibits are estimated at $3,200. UN ب إ ٣-٤٩ تقدر احتياجات الضيافة المرتبطة ببدء وافتتاح معارض جديدة بمبلغ ٢٠٠ ٣ دولار.
    2.47 Provision of $2,500, reflecting resource growth of $1,100, would provide for hospitality requirements. UN ٢-٤٧ رصد اعتماد قدره ٥٠٠ ٢ دولار يعكس نموا في الموارد قدره ١ ١٠٠ دولار من شأنه أن يغطي احتياجات الضيافة.
    27C.65 Provision of $2,300, after a reduction of $1,000, would cover hospitality requirements. UN ٢٧ جيم - ٦٥ سيغطي الاعتماد البالغ ٣٠٠ ٢ دولار، بعد تخفيضه بمقدار ٠٠٠ ١ دولار، احتياجات الضيافة.
    2.47 Provision of $2,500, reflecting resource growth of $1,100, would provide for hospitality requirements. UN ٢-٤٧ رصد اعتماد قدره ٥٠٠ ٢ دولار يعكس نموا في الموارد قدره ١ ١٠٠ دولار من شأنه أن يغطي احتياجات الضيافة.
    (d) General hospitality requirements related to meetings with government officials and representatives of organizations amount to $10,100; UN )د( تبلغ احتياجات الضيافة العامة المتصلة بالاجتماعات مع المسؤولين الحكوميين وممثلي المنظمات ١٠٠ ١٠ دولار؛
    (d) General hospitality requirements related to meetings with government officials and representatives of organizations amount to $10,100; UN )د( تبلغ احتياجات الضيافة العامة المتصلة بالاجتماعات مع المسؤولين الحكوميين وممثلي المنظمات ١٠٠ ١٠ دولار؛
    42. hospitality requirements, reflecting a reduction of $355,700 spread across a number of sections, are lower than anticipated. UN 42 - أما احتياجات الضيافة التي تعكس انخفاضا مقداره 700 355 دولار يشمل عددا من الأبواب، فهي أقل من المتوقع.
    (b) An amount of $4,300 is requested to cover hospitality requirements arising out of the Commission's session; UN )ب( مبلغ مقداره ٣٠٠ ٤ دولار مطلوب لتغطية احتياجات الضيافة الناشئة عن دورة اللجنة؛
    43. Official hospitality. Savings of $500 were achieved as the requirements for hospitality were minimal during the period. UN ٤٣- الضيافة الرسمية - تحققت وفورات قدرها ٥٠٠ دولار ﻷن احتياجات الضيافة بلغت حدها اﻷدنى خلال هذه الفترة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more