hospitality requirements, reflecting a reduction of $0.1 million, are also lower than anticipated. | UN | كما انخفضت احتياجات الضيافة بمبلغ 0.1 مليون دولار على خلاف ما كان متوقعا. |
3.78 Provision of $2,600, at the maintenance level, would provide for hospitality requirements. | UN | ٣-٧٨ سيغطي مبلغ اﻟ ٦٠٠ ٢ دولار المقترح تخصيصه، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، احتياجات الضيافة. |
27C.42 The provision of $2,400, at maintenance level, would cover hospitality requirements. | UN | ٧٢ جيم - ٢٤ سيغطي المبلغ المدرج وهو ٠٠٤ ٢ دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، احتياجات الضيافة. |
3.23 Provision of $2,600, at maintenance level, would provide for hospitality requirements. | UN | ٣-٢٣ سيغطي مبلغ اﻟ ٦٠٠ ٢ دولار المقترح تخصيصه، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، احتياجات الضيافة. |
27C.42 The provision of $2,400, at maintenance level, would cover hospitality requirements. | UN | ٢٧ جيم - ٤٢ سيغطي المبلغ المدرج وهو ٤٠٠ ٢ دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، احتياجات الضيافة. |
68. The provision is to cover hospitality requirements of the Tribunal. | UN | 68 - يغطي هذا المبلغ احتياجات الضيافة للمحكمة. |
A.27C.23 The provision of $2,600, at the maintenance level, covers hospitality requirements. | UN | ألف-27 جيم - 23 يغطي الاعتماد البالغ 600 2 دولار والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق احتياجات الضيافة. |
A.3.8 Provision of $2,800, at maintenance level, covers hospitality requirements. | UN | ألف - 3 - 8 يغطي الاعتماد البالغ 800 2 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، احتياجات الضيافة. |
The Committee requests that the Secretariat look into this matter and come up with a uniform presentation of hospitality requirements, which should be based on a consistent and transparent policy. | UN | وتطلب اللجنة إلى الأمانة العامة النظر في هذه المسألة والتوصل إلى شكل موحد لعرض احتياجات الضيافة قائم على سياسة متسقة وشفافة. |
59. The provision is to cover hospitality requirements of the Tribunal. | UN | ٥٩ - سيغطي المبلغ احتياجات الضيافة الخاصة بالمحكمة. |
IS3.94 hospitality requirements associated with the launching and inauguration of new exhibits are estimated at $3,200. | UN | ب إ ٣-٩٤ تقدر احتياجات الضيافة المرتبطة ببدء وافتتاح معارض جديدة بمبلغ ٢٠٠ ٣ دولار. |
27C.65 The provision of $2,300, after a reduction of $1,000, would cover hospitality requirements. | UN | ٢٧ جيم - ٦٥ سيغطي الاعتماد البالغ ٣٠٠ ٢ دولار، بعد تخفيضه بمقدار ٠٠٠ ١ دولار، احتياجات الضيافة. |
IS3.94 hospitality requirements associated with the launching and inauguration of new exhibits are estimated at $3,200. | UN | ب إ ٣-٤٩ تقدر احتياجات الضيافة المرتبطة ببدء وافتتاح معارض جديدة بمبلغ ٢٠٠ ٣ دولار. |
2.47 Provision of $2,500, reflecting resource growth of $1,100, would provide for hospitality requirements. | UN | ٢-٤٧ رصد اعتماد قدره ٥٠٠ ٢ دولار يعكس نموا في الموارد قدره ١ ١٠٠ دولار من شأنه أن يغطي احتياجات الضيافة. |
27C.65 Provision of $2,300, after a reduction of $1,000, would cover hospitality requirements. | UN | ٢٧ جيم - ٦٥ سيغطي الاعتماد البالغ ٣٠٠ ٢ دولار، بعد تخفيضه بمقدار ٠٠٠ ١ دولار، احتياجات الضيافة. |
2.47 Provision of $2,500, reflecting resource growth of $1,100, would provide for hospitality requirements. | UN | ٢-٤٧ رصد اعتماد قدره ٥٠٠ ٢ دولار يعكس نموا في الموارد قدره ١ ١٠٠ دولار من شأنه أن يغطي احتياجات الضيافة. |
(d) General hospitality requirements related to meetings with government officials and representatives of organizations amount to $10,100; | UN | )د( تبلغ احتياجات الضيافة العامة المتصلة بالاجتماعات مع المسؤولين الحكوميين وممثلي المنظمات ١٠٠ ١٠ دولار؛ |
(d) General hospitality requirements related to meetings with government officials and representatives of organizations amount to $10,100; | UN | )د( تبلغ احتياجات الضيافة العامة المتصلة بالاجتماعات مع المسؤولين الحكوميين وممثلي المنظمات ١٠٠ ١٠ دولار؛ |
42. hospitality requirements, reflecting a reduction of $355,700 spread across a number of sections, are lower than anticipated. | UN | 42 - أما احتياجات الضيافة التي تعكس انخفاضا مقداره 700 355 دولار يشمل عددا من الأبواب، فهي أقل من المتوقع. |
(b) An amount of $4,300 is requested to cover hospitality requirements arising out of the Commission's session; | UN | )ب( مبلغ مقداره ٣٠٠ ٤ دولار مطلوب لتغطية احتياجات الضيافة الناشئة عن دورة اللجنة؛ |
43. Official hospitality. Savings of $500 were achieved as the requirements for hospitality were minimal during the period. | UN | ٤٣- الضيافة الرسمية - تحققت وفورات قدرها ٥٠٠ دولار ﻷن احتياجات الضيافة بلغت حدها اﻷدنى خلال هذه الفترة. |