"احقق" - Translation from Arabic to English

    • investigating
        
    • investigate
        
    • achieve
        
    • investigative
        
    I'm a police officer from up Brainerd, investigating some malfeasance. Open Subtitles حسناً ، انا شرطية من برايناد احقق في جريمة
    I spent three months undercover, investigating that crooked asshole. Open Subtitles قضيت ثلاثة أشهر متخفي احقق .. ذلك السافل
    I am not investigating Cyrus Beene based on a tip line and a blown-up cabin in the woods. Open Subtitles انا لا احقق في سايروس بيين بناءاً على خط تبليغات تفجر في حجرة بالغابة
    But when I investigate someone, I do it very well. Open Subtitles ولكن عندما احقق في اح افعل ذلك بصوره جيدة
    I'll go investigate the murder scene. Expand the search to Seoul. Open Subtitles سوف احقق فى مسرح الجريمه قوموا بتوسيع البحث على نطاق سيول
    But mine has confirmed that I should redouble my efforts to achieve the unachievable dream of being an actor. Open Subtitles ..ولكن استفدت من رحلتي أنّه عليّ ..أن أضاعف جهدي لكي احقق حلمي بأن أصبح ممثلاً ..
    You wanted me to tell you when I was needed to do something investigative. Open Subtitles اردتني ان اخبرك عندما احتاج ان احقق في امر ما
    I need to know if I'm investigating a murder or if this was a suicide. Open Subtitles أريد ان اتاكد إذا كنت احقق في جريمة قتل أو عملية انتحارية
    I'm investigating your firm for discriminatory hiring practices. Open Subtitles أنا احقق بشركتك لممارسات التوظيف التمييزية
    Why else do you think I was investigating them? Open Subtitles وإلا لماذا برأيك تعتقدين اني احقق ورائهم؟
    I'm investigating a murder-suicide that just happened under my roof! Open Subtitles انا احقق فى عملية قتل انتحارية كل هذا حدث تحت سقف مركزى
    I need to know if I'm investigating a murder or if this was a suicide. Open Subtitles اريد ان اعرف هل انا احقق في جريمة قتل او إذا كان انتحار
    I kept investigating as if I already knew the answers and I investigated as if I couldn't even see the truth of people's real lives. Open Subtitles ظللت احقق كما لو كنت أعرف مسبقا الإجابات و قمت بالتحقيق كما لو كنت لا أستطع حتى رؤية حقيقة حياة الناس
    I was investigating reports of kids drinking up in these woods. Open Subtitles لقد لقد كنت احقق هناك بلاغ عن طفل يشرب هنا بالغابات
    I'm Detective Black from Beaumont, and I'm investigating the disappearance of a woman and her two daughters. Open Subtitles أنا المخبر بلاك من بومون احقق في اختفاء امرأة و ابنتيها
    What are you doing here? investigating a murder. Open Subtitles احقق في جريمة قتل امر علي الشهود واسال الاسئله
    I'm investigating the disappearance... of your predecessor... Open Subtitles انا اسف ، انا احقق في اختفاء للذى كان يعمل قبلك هنا
    investigate the theft of a cheap radio? Collect evidence? Open Subtitles انا احقق في قضية راديو ترانزستور لايساوي سوى 1280 روبية
    I'm gonna have to investigate what's going on here, but it looks to me like you just lost your job. Open Subtitles يتوجب علي ان احقق فيما يجري هنا ولكن يبدو لي انك خسرت وظيفتك للتو
    Come on, there's gotta be something I can investigate. Open Subtitles هيا , حتما هنالك شي استطيع ان احقق به ؟
    - It is that that it wants to investigate? Open Subtitles - وهل هذا هو الموضوع الذى تريدنى ان احقق فيه ؟
    I never imagined I would achieve any accomplishments, not to mention that one day... Open Subtitles لم اتخيل ابدأ انني سوف احقق اي إنجازات ناهيك عن انني تحولت في يوم
    I just was needed to do something investigative. Open Subtitles للتو طلب مني ان احقق في امر ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more