26. During the twentieth session, on 4 October 2005, the Tribunal selected the members of the Chamber for Marine Environment Disputes. | UN | 26 - وخلال الدورة العشرين، التي عقدت في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2005، اختارت المحكمة أعضاء دائرة منازعات البيئة البحرية. |
24. During the thirty-second session, on 4 October 2011, the Tribunal selected the members of the Chamber for Fisheries Disputes for a three-year term. | UN | 24 - وخلال الدورة الثانية والثلاثين، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011، اختارت المحكمة أعضاء غرفة منازعات مصائد الأسماك لمدة ثلاث سنوات. |
16. During the twentieth session, on 4 October 2005, the Tribunal selected the members of the Seabed Disputes Chamber. | UN | 16 - وخلال الدورة العشرين، التي عقدت في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2005، اختارت المحكمة أعضاء دائرة منازعات قاع البحار. |
22. During the twentieth session, on 4 October 2005, the Tribunal selected the members of the Chamber for Fisheries Disputes. | UN | 22 - وخلال الدورة العشرين، التي عقدت في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2005، اختارت المحكمة أعضاء دائرة منازعات مصائد الأسماك. |
33. During the twenty-sixth session, on 2 October 2008, the Tribunal selected the members of the Chamber for Marine Environment Disputes. | UN | 33 - وخلال الدورة السادسة والعشرين، المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008، اختارت المحكمة أعضاء دائرة منازعات البيئة البحرية. |
23. During the twenty-sixth session, on 2 October 2008, the Tribunal selected the members of the Seabed Disputes Chamber. | UN | 23 - وخلال الدورة السادسة والعشرين المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008، اختارت المحكمة أعضاء دائرة منازعات قاع البحار. |
29. During the twenty-sixth session, on 2 October 2008, the Tribunal selected the members of the Chamber for Fisheries Disputes. | UN | 29 - وخلال الدورة السادسة والعشرين المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008، اختارت المحكمة أعضاء دائرة منازعات مصائد الأسماك. |
36. During the twenty-sixth session, on 2 October 2008, the Tribunal selected the members of the Chamber for Maritime Delimitation Disputes. | UN | 36 - وخلال الدورة السادسة والعشرين، المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008، اختارت المحكمة أعضاء الدائرة المعنية بتسوية المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية. |
22. During the fourteenth session, on 2 October 2002, the Tribunal selected the members of the Seabed Disputes Chamber. | UN | 22 - وخلال الدورة الرابعة عشرة، المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002، اختارت المحكمة أعضاء دائرة المنازعات المتعلقة بقاع البحار. |
18. During the thirty-second session, on 4 October 2011, the Tribunal selected the members of the Chamber for Maritime Delimitation Disputes for a three-year term. | UN | ١٨ - وأثناء الدورة الثانية والثلاثين، وتحديدا في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011، اختارت المحكمة أعضاء الغرفة المعنية بتسوية المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية لمدة ثلاث سنوات. |
12. During the twenty-sixth session, on 2 October 2008, the Tribunal selected the members of the Seabed Disputes Chamber. | UN | 12 - وخلال الدورة السادسة والعشرين المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008، اختارت المحكمة أعضاء دائرة منازعات قاع البحار. |
17. During its twenty-sixth session, on 2 October 2008, the Tribunal selected the members of the Chamber for a three-year term. | UN | 17 - وخلال الدورة السادسة والعشرين المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008، اختارت المحكمة أعضاء دائرة منازعات مصائد الأسماك لمدة ثلاث سنوات. |
During the twenty-sixth session, on 2 October 2008, the Tribunal selected the members of the Chamber for Marine Environment Disputes for a three-year term. | UN | وخلال الدورة السادسة والعشرين المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008، اختارت المحكمة أعضاء دائرة منازعات البيئة البحرية لمدة ثلاث سنوات. |
18. During the thirty-second session, on 6 October 2011, the Tribunal selected the members of the Seabed Disputes Chamber. | UN | 18 - وخلال الدورة الثانية والثلاثين، المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2011، اختارت المحكمة أعضاء غرفة منازعات قاع البحار. |
28. During the thirty-second session, on 4 October 2011, the Tribunal selected the members of the Chamber for Marine Environment Disputes for a three-year term. | UN | 28 - وخلال الدورة الثانية والثلاثين، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011، اختارت المحكمة أعضاء غرفة منازعات البيئة البحرية لمدة ثلاث سنوات. |
32. During the thirty-second session, on 4 October 2011, the Tribunal selected the members of the Chamber for Maritime Delimitation Disputes for a three-year term. | UN | 32 - وخلال الدورة الثانية والثلاثين، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011، اختارت المحكمة أعضاء الغرفة المعنية بتسوية المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية لمدة ثلاث سنوات. |
8. During the thirty-second session, on 6 October 2011, the Tribunal selected the members of the Seabed Disputes Chamber. | UN | 8 - وأثناء الدورة الثانية والثلاثين، التي عُقدت في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2011، اختارت المحكمة أعضاء غرفة منازعات قاع البحار. |
13. During the thirty-second session, on 4 October 2011, the Tribunal selected the members of the Chamber for Fisheries Disputes for a three-year term. | UN | 13 - وأثناء الدورة الثانية والثلاثين، التي عُقدت في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011، اختارت المحكمة أعضاء غرفة منازعات مصائد الأسماك لمدة ثلاث سنوات. |
16. During the thirty-second session, on 4 October 2011, the Tribunal selected the members of the Chamber for Marine Environment Disputes for a three-year term. | UN | 16 - وأثناء الدورة الثانية والثلاثين، التي عُقدت في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011، اختارت المحكمة أعضاء غرفة منازعات البيئة البحرية لمدة ثلاث سنوات. |
19. During the thirty-second session, on 4 October 2011, the Tribunal selected the members of the Chamber for Maritime Delimitation Disputes for a three-year term. | UN | 19 - وأثناء الدورة الثانية والثلاثين، التي عُقدت في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011، اختارت المحكمة أعضاء الغرفة المعنية بتسوية المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية لمدة ثلاث سنوات. |