"اختار مجلس حقوق" - Translation from Arabic to English

    • Rights Council selected
        
    • the Council selected the
        
    On 28 February 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Pakistan: Azerbaijan, Saudi Arabia and Ghana. UN 2- وفي 28 شباط/فبراير 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بباكستان: أذربيجان، والمملكة العربية السعودية، وغانا.
    2. On 28 February 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of the Czech Republic: France, South Africa and Nicaragua. UN 2- وفي 28 شباط/فبراير 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان المجموعة التالية من المقررين (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية، وهم من فرنسا وجنوب أفريقيا ونيكاراغوا.
    On 7 September 2009, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Turkey: Angola, Cuba and Saudi Arabia. UN 2- وفي 7 أيلول/سبتمبر 2009، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بتركيا: أنغولا، وكوبا، والمملكة العربية السعودية.
    On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Colombia: Burkina Faso, Bahrain and Italy. UN وفي 8 أيلول/سبتمبر 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان، من أجل تيسير الاستعراض المتعلق بكولومبيا، مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية): إيطاليا والبحرين وبوركينا فاسو.
    On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Yemen: Indonesia, Nicaragua and South Africa. UN 2- وفي 8 أيلول/سبتمبر 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في اليمن: إندونيسيا وجنوب أفريقيا ونيكاراغوا.
    On 15 January 2014, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Dominica: Mexico, Sierra Leone and Germany. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في دومينيكا: ألمانيا وسيراليون والمكسيك.
    On 15 January 2014, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Slovenia: Botswana, Italy and Viet Nam. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بسلوفينيا: إيطاليا وبوتسوانا وفييت نام.
    On 3 May 2012, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Ecuador: Congo, Cuba, Switzerland. UN 2- وفي 3 أيار/مايو 2012، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في إكوادور: كوبا والكونغو وسويسرا.
    On 3 May 2012, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Bahrain: Uruguay, Saudi Arabia and Spain. UN 2- وفي 3 أيار/مايو 2012، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بالبحرين: إسبانيا وأوروغواي والمملكة العربية السعودية.
    On 3 May 2012, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Indonesia: Botswana, Guatemala, Kyrgyzstan. UN 2- وفي 3 أيار/مايو 2012، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في إندونيسيا: بوتسوانا وغواتيمالا وقيرغيزستان.
    2. On 3 May 2012, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Peru: Republic of Moldova, Maldives and Mexico. UN 2- ولتيسير استعراض حالة حقوق الإنسان في بيرو، اختار مجلس حقوق الإنسان في 3 أيار/مايو 2012 مجموعة المقررين (المجموعة الثلاثية) التالية: جمهورية مولدوفا، وملديف، والمكسيك.
    2. On 3 May 2012, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Ukraine: Cameroon, Saudi Arabia and Ecuador. UN 2- وفي 3 أيار/مايو 2012، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في أوكرانيا: الكاميرون والمملكة العربية السعودية وإكوادور.
    2. On 21 June 2010, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Andorra: Djibouti, Saudi Arabia and Slovakia. UN 2- وفي 21 حزيران/يونيه 2010، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في أندورا: جيبوتي وسلوفاكيا والمملكة العربية السعودية.
    2. On 21 June 2010, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Niger: Angola, Russian Federation and Saudi Arabia. UN 2- وفي 21 حزيران/يونيه 2010، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسـير استعراض الحالة في النيجر: الاتحاد الروسي وأنغولا والمملكة العربية السعودية.
    On 21 June 2010, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Nepal: Republic of Moldova, Cuba, Qatar. UN 2- في 21 حزيران/يونيه 2010، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في نيبال: جمهورية مولدوفا وكوبا وقطر.
    On 21 June 2010, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Oman: Burkina Faso, Jordan and Spain. UN 2- في 21 حزيران/يونيه 2010، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في عمان: الأردن وإسبانيا وبوركينا فاسو.
    On 21 June 2010, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Singapore: Bahrain, Djibouti, Spain. UN 2- وفي 21 حزيران/يونيه 2010، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسـير استعراض الحالة في سنغافورة: إسبانيا والبحرين وجيبوتي.
    On 21 June 2010, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Greece: the Russian Federation, Saudi Arabia and Uganda. UN 2- وفي 21 حزيران/يونيه 2010، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسـير استعراض الحالة في اليونان: الاتحاد الروسي، والمملكة العربية السعودية، وأوغندا.
    On 21 June 2010, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Hungary: France, Gabon, Ukraine. UN 2- وفي 21 حزيران/يونيه 2010، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في هنغاريا: أوكرانيا وغابون وفرنسا.
    On 21 June 2010, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Denmark: Chile, Ghana, Republic of Korea. UN 2- وفي 21 حزيران/يونيه 2010، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في الدانمرك: جمهورية كوريا وشيلي وغانا.
    2. On 8 September 2008, the Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Burundi: Mauritius, India and Cuba. UN 2- وفي 8 أيلول/سبتمبر 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان، من أجل تيسير الاستعراض المتعلق ببوروندي، مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية): موريشيوس والهند وكوبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more