"اختتام الجزء" - Translation from Arabic to English

    • closure of the
        
    • closed the
        
    • conclusion of the
        
    • close of the
        
    • segment closed
        
    closure of the first part of the resumed fifty-fifth session of the Fifth Committee of the General Assembly UN اختتام الجزء الأول من الدورة الخامسة والخمسين المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة
    closure of the second part of the resumed fifty-fourth session of the Fifth Committee of the General Assembly UN اختتام الجزء الثاني من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة للجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة
    closure of the second part of the resumed fifty-third session of the Fifth Committee of the General Assembly UN اختتام الجزء الثاني من الدورة الثالثة والخمسين المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة
    At the same meeting, the President of the Council made a concluding statement and declared closed the high-level segment of the substantive session of 2010 of the Council. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010.
    conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixty-third session of the General Assembly UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    closure of the SECOND PART OF THE RESUMED FORTY-NINTH SESSION OF THE FIFTH COMMITTEE UN اختتام الجزء الثاني للدورة المستأنفة التاسعة واﻷربعين للجنة الخامسة
    closure of the third part of the resumed forty-ninth session of the Fifth Committee UN اختتام الجزء الثالث من الدورة التاسعة واﻷربعين المستأنفة للجنة الخامسة
    closure of the first part of the work of the Fifth Committee at the 49th session UN اختتام الجزء اﻷول من أعمال اللجنة الخامسة في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة
    closure of the second part of the resumed fiftieth session of the Fifth Committee of the General Assembly UN اختتام الجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة
    closure of the first part of the resumed 50th session of the Fifth Committee UN اختتام الجزء اﻷول من الدورة الخمسين المستأنفة للجنة الخامسة
    closure of the high-level segment of the Trade and Development Board UN اختتام الجزء الرفيع المستوى من مجلس التجارة والتنمية
    The chairs of the round-table discussions would make a summary of the most salient points of the round-table discussions in a plenary meeting of the Commission prior to the closure of the high-level meeting, and the summary would not be subject to negotiations. UN وسيعدُّ رؤساء مناقشات الموائد المستديرة موجزات لأهمِّ ما شملته هذه المناقشات من نقاط لعرضها خلال جلسة عامة تعقدها اللجنة قبل اختتام الجزء الرفيع المستوى، ولن تكون الموجزات موضع مفاوضات.
    closure of the high-level segment UN اختتام الجزء الرفيع المستوى من الدورة
    28. closure of the second part of the resumed fifty-fifth session of the Fifth Committee of the General Assembly UN 28 - اختتام الجزء الثاني من الدورة الخامسة والخمسين المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة
    7. closure of the first part of the resumed fifty-fifth session of the Fifth Committee of the General Assembly UN 7 - اختتام الجزء الأول من الدورة الخامسة والخمسين المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة
    The President of the Council declared closed the high-level segment of the 2013 substantive session of the Economic and Social Council. UN وأعلن رئيس المجلس اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2013.
    The Chairman declared closed the first part of the work of the Fifth Committee at the forty-ninth session. UN وأعلن الرئيس اختتام الجزء اﻷول من أعمال اللجنة الخامسة في الدورة التاسعة واﻷربعين.
    109. At the same meeting, the President of the Council declared closed the high-level segment of the substantive session of 2011 of the Council. UN 109 - وفي الجلسة نفسها، أعلن رئيس المجلس اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2011.
    They may also be used in Earth orbit if, after conclusion of the operational part of their mission, they are stored in a high orbit. UN ويجوز أيضا استخدامها في المدارات الأرضية في حالة تخزينها في مدار مرتفع بعد اختتام الجزء التشغيلي من مهمتها.
    conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixty-fourth session of the General Assembly UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة
    Consequently, appropriate financial provisions will be incorporated within the budget appropriations to be adopted before the close of the first part of the sixtieth session. UN وكنتيجة لذلك، ستدرج اعتمادات مالية مناسبة في اعتمادات الميزانية التي ستعتمد قبل اختتام الجزء الأول من الدورة الستين.
    26. Also at the meeting, the Vice-President of the Council made concluding remarks and declared the humanitarian affairs segment closed. UN 26 - وفي الجلسة أيضا، أدلى نائب رئيس المجلس بملاحظات ختامية وأعلن عن اختتام الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more