"اختياري ثالث" - Translation from Arabic to English

    • third optional
        
    There was also the possibility of drafting a third optional protocol to the Convention giving the Committee on the Rights of the Child the authority to consider complaints from individuals. UN ومن المتوخى أيضا، وضع بروتوكول اختياري ثالث للاتفاقية بهدف تمكين لجنة حقوق الطفل من النظر في الشكاوى الفردية.
    Because of the Human Rights Committee’s advice, the Sub-Commission did not pursue the idea of a third optional protocol. UN ومراعاة لرأي اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان لم تتابع اللجنة الفرعية فكرة وضع بروتوكول اختياري ثالث.
    He observed that the subject of a third optional protocol to ICCPR had been under discussion at length many years ago. UN وقال إن مسألة إلحاق بروتوكول اختياري ثالث بالعهد قد نوقشت مناقشة مستفيضة قبل عدة سنوات.
    Also, it welcomed the adoption by the Human Rights Council in its resolution 17/18 of a third optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure. UN كما رحبت باعتماد مجلس حقوق الإنسان في قراره 17/18 لبروتوكول اختياري ثالث لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إجراء للتواصل.
    Advocating for a third optional protocol to the Convention on the Rights of the Child was one of the main activities of the organization in the past four years. UN وكانت الدعوة إلى وضع بروتوكول اختياري ثالث لاتفاقية حقوق الطفل أحد الأنشطة الرئيسية للمنظمة خلال السنوات الأربع الماضية.
    69. The ongoing formulation of a third optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child was an exciting and positive development. UN 69 - وأشارت إلى أن الجهود المبذولة حاليا لوضع بروتوكول اختياري ثالث لاتفاقية حقوق الطفل هو تطور مثير وإيجابي.
    50. Ms. O'Connor said that she would not support the elaboration of a third optional protocol. UN 50- وقالت السيدة أوكونور إنها لن تؤيد صياغة بروتوكول اختياري ثالث.
    52. Mr. Cherif acknowledged Mr. Decaux's comments about previous discussions relating to the desirability of elaborating a third optional protocol. UN 52- وأقر السيد الشريف تعليقات السيد ديكو على المناقشات السابقة المتعلقة باستصواب وضع بروتوكول اختياري ثالث.
    The Commission also decided to consider at its fifty-second session the establishment of an open-ended working group to draft a third optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights aiming at guaranteeing under all circumstances the right to a fair trial and a remedy. UN وقررت اللجنة أيضا أن تنظر في دورتها الثانية والخمسين في إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية لصياغة بروتوكول اختياري ثالث للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية بهدف ضمان الحق في محاكمة عادلة ووسيلة انتصاف في جميع الظروف.
    Paragraph 15 was at the heart of the general comment, since it arose from the exchange of views with the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on the idea of developing a third optional protocol to make parts of articles 9 and 14 non-derogable rights. UN والفقرة 15 تقع في صلب التعليق العام، إذ إنها انبثقت من تبادل الآراء مع اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية الأقليات بشأن فكرة وضع بروتوكول اختياري ثالث كي تصبح أجزاء من المادتين 9 و14 حقوقاً غير قابلة للتقييد.
    The Commission is further considering the question of the elaboration, on the basis of a study prepared by the Subcommission, of a third optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights aimed at guaranteeing under all circumstances the right to a fair trial and a remedy, as well as the question of minimum humanitarian standards. UN كذلك تدرس اللجنة مسألة القيام، استنادا الى دراسة أعدتها اللجنة الفرعية، بوضع بروتوكول اختياري ثالث للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية يستهدف أن يكفل، في جميع الظروف، الحق في المحاكمة العادلة والانتصاف، فضلا عن مسألة المعايير اﻹنسانية الدنيا.
    It recommended to the Commission on Human Rights to consider at its fifty-second session the establishment of an open-ended working group to draft a third optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights aiming at guaranteeing under all circumstances the right to a fair trial and a remedy. UN وأوصت لجنة حقوق اﻹنسان بأن تنظر في دورتها الثانية والخمسين في إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية لصياغة بروتوكول اختياري ثالث للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية يهدف إلى أن يكفل في جميع الظروف الحق في محاكمة عادلة وسبيل انتصاف.
    The Commission is further considering the question of the elaboration, on the basis of a study prepared by the Subcommission, of a third optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights aimed at guaranteeing under all circumstances the right to a fair trial and a remedy, as well as the question of minimum humanitarian standards. UN وكذلك، تدرس اللجنة مسألة القيام، استنادا إلى دراسة أعدتها اللجنة الفرعية، بوضع بروتوكول اختياري ثالث للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية يستهدف أن يكفل، في جميع الظروف، الحق في المحاكمة العادلة والانتصاف، فضلا عن مسألة المعايير اﻹنسانية الدنيا.
    The Commission also decided to consider at its fifty-second session the establishment of an open-ended working group to draft a third optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights aiming at guaranteeing under all circumstances the right to a fair trial and a remedy. UN وقررت اللجنة أيضا أن تنظر في دورتها الثانية والخمسين في إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية لصياغة بروتوكول اختياري ثالث للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية بهدف ضمان الحق في محاكمة عادلة ووسيلة انتصاف في جميع الظروف.
    The latter concerned the possible establishment, at the fifty-second session of the Commission, of a working group to consider the desirability of drafting a third optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights aiming at guaranteeing under all circumstances the right to a fair trial and a remedy. UN وتتعلق الوثيقة باحتمال قيام اللجنة في دورتها الثانية والخمسين بإنشاء فريق عامل للنظر في استصواب صياغة بروتوكول اختياري ثالث للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية يهدف إلى كفالة الحق في محاكمة عادلة والانتصاف في جميع الظروف.
    Mrs. HIGGINS concurred with Mr. Pocar's suggestion, and expressed regret that the Commission on Human Rights had decided to consider the question of a third optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ٥٤ - السيدة هيغينز: أقرت اقتراح السيد بوكار، وأعربت عن أسفها ﻷن لجنة حقوق الانسان قررت النظر في مسألة بروتوكول اختياري ثالث للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    The Commission also decided to consider, at its fifty-second session, the establishment of an open-ended working group to draft a third optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights aiming at guaranteeing under all circumstances the right to a fair trial and a remedy, and recommended the following draft decision to the Economic and Social Council for adoption: UN وقررت اللجنة أيضا النظر، في دورتها الثانية والخمسين، في إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية لوضع مشروع بروتوكول اختياري ثالث يُلحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويهدف إلى ضمان الحق في محاكمة عادلة وسبل اﻹنتصاف في جميع الظروف، وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي:
    The Commission also decided to consider at its fifty-second session the establishment of an open-ended working group to draft a third optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights aiming at guaranteeing under all circumstances the right to a fair trial and a remedy. UN وقررت اللجنة أيضا أن تنظر في دورتها الثانية والخمسين في إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية لصياغة بروتوكول اختياري ثالث للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية بهدف ضمان الحق في محاكمة عادلة ووسيلة انتصاف في جميع الظروف.
    The paper suggested that a third optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) could be elaborated that would allow the Committee to monitor the work of the international criminal courts at periodic intervals and to receive complaints from individuals who alleged that international tribunals had not respected their rights guaranteed by the Covenant. UN واقترحت الورقة وضع بروتوكول اختياري ثالث للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية يجيز للجنة رصد أعمال المحاكم الجنائية الدولية على فترات منتظمة وتلقي شكاوى الأفراد الذين يدعون أن المحاكم الدولية لم تحترم حقوقهم المكفولة بموجب العهد.
    He said that all people should benefit from this right at all times, including during a state of emergency and suggested that a third optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) on the issue of a fair trial, including such procedures, would be useful. UN وقال إن هذا حق يجب أن ينتفع به جميع الناس في جميع الأزمان، بما في ذلك أثناء حالة الطوارئ، وإنه قد يكون من المفيد إلحاق بروتوكول اختياري ثالث بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، يعنى بمسألة المحاكمة النزيهة، ويتضمن مثل هذه الإجراءات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more