"ادريس" - Arabic English dictionary

    "ادريس" - Translation from Arabic to English

    • Idriss
        
    • Idris
        
    May I also transmit to our Assembly the message of hope and the wishes for success of the President of the Republic of Chad, General Idriss Deby. UN واسمحوا لي أن أنقل إلى جمعيتنــا رسالــة اﻷمل والتمني بالنجاح من رئيس جمهورية تشاد، الجنرال ادريس ديبي.
    Selim Falah Idriss Nour Al Mohtasib, 24; UN سليم فلاح ادريس نور المحتسب، ٢٤
    The President of Chad, His Excellency Colonel Idriss Deby, attended the opening sitting of 14 June. UN وقد حضر جلسة الافتتاح المعقودة يوم ١٤ حزيران/يونيه رئيس تشاد سعادة العقيد ادريس ديبي.
    Nigeria Mustapha M. Akanbi, Uriah Angulu, T. B. Ingawa, M. O. Laose, Olawale Idris Maiyegun, Ibrahim Pam, Onome Obuotor UN أكابني، أوربه أنغولو، ت. ب. إنفاوا، م. لاوسه، أولاواله ادريس ماييغون، ابراهيم بام، أونومه أوبووتور
    - And who's the most handsome dude in all the land, even objectively more than Idris Elba? Open Subtitles من هو اوسم شخص قابلتماه حتى بشكل موضوعي أكثر من ادريس ألبا
    They are said to have been detained following an announcement by the authorities that an attempt by a section of the Chadian armed forces to overthrow President Idriss Deby had been thwarted. UN ويقال إنهم اعتقلوا عقب إعلان السلطات أنه تم احباط محاولة قامت بها احدى قطاعات القوات المسلحة التشادية للاطاحة بالرئيس ادريس دبّي.
    (Signed) OBIANG NGUEMA MBASOGO (Signed) Idriss DEBY UN )توقيع( أوبيانغ نغويما مبازوغو )توقيع( ادريس ديبي
    The ongoing quest for peace between Chadians, the necessary consolidation of the achievements of national unity and the willingness to involve everyone in public administration have compelled our President, Mr. Idriss Déby, to practise what we call consensual, participatory democracy. UN وإن السعي الجاري إلى تحقيق السلام بين التشاديين، وضروة ترسيخ منجزات الوحدة الوطنية، والرغبة في إشراك الجميع دون استثناء فـــي إدارة دفة الشؤون العامة، حدت برئيسنا السيد ادريس ديبي الى ممارسة ما نسميه الديمقراطية التوافقية القائمة على المشاركة.
    Thus, I should like once again to reiterate the invitation that Mr. Idriss Déby, President of the Republic, extended during his last visit to France to all countries and human rights organizations that are truly interested in the fate of the people of Chad: to come to Chad and freely look into the situation. UN ولهذا، أود أن أكرر مرة أخرى الدعوة التي وجهها السيد ادريس ديبى، رئيس الجمهورية أثناء زيارته الأخيرة لفرنسا، الى جميع البلدان ومنظمات حقوق الانسان المهتمة بالفعل بمصير الشعب التشادي: للقدوم إلى تشاد وتفحص الحالة بحرية.
    Yes, after two hard-fought rounds of voting the people of Chad chose President Idriss Deby, who was officially inaugurated as President of the Republic of Chad on 8 August 1996 for a term of five years. UN نعم إن الشعب التشادي، على إثر تصويت مرير التنافس، جرى على مرتين، وقع اختياره على الرئيس ادريس ديبي، الذي جرت توليته رسميا رئيسا لجمهورية تشاد في ٨ آب/ أغسطس ١٩٩٦، لمدة رئاسة قدرها خمس سنوات.
    In this connection the President of the Republic of Chad, His Excellency Colonel Idriss Deby, has sent a number of messages to His Excellency Colonel Muammar Qaddafi, the Leader of the Libyan Revolution. In the messages the Head of the Chadian State proposed that the Ministers for Foreign Affairs of Chad and the Libyan Arab Jamahiriya should meet to discuss the procedure for implementing the Judgment of the Court. UN وقد أرسل فخامة العقيد ادريس دبي، رئيس الجمهورية التشادية في هذا الصدد عدة رسائل الى فخامة العقيد معمر القذافي قائد الثورة الليبية، يقترح عليه فيها اجتماع وزيري خارجية البلدين لبحث طرائق تنفيذ ذلك الحكم.
    We call on President Idriss Deby to submit an official and urgent request to the United States of America for the return of the Libyan detainees kidnapped in Chad in 1990, especially since referral of the case to the Court was conditioned by and linked to the problem of the Libyan prisoners kidnapped in Chad. UN ونحن نطلب من الرئيس ادريس دبي أن يقدم طلبا رسميا وعاجلا للولايات المتحدة اﻷمريكية يدعوها فيه الى إعادة المعتقلين الليبيين الذين اختطفوا من تشاد في عام ١٩٩٠، خاصة وأن احتكامنا للمحكمة الدولية كان مشروطا ومرتبطا بمعالجة مشكلة السجناء الليبيين المختطفين من تشاد.
    I now turn to Chad, where the democratic process which began with the coming to power of the Patriotic Salvation Movement is continuing, to the satisfaction of all, thanks to the wisdom of our President, His Excellency Colonel Idriss Déby, who has honoured the spirit and the letter of the historic declaration of 4 December 1990 to establish a State of law. UN انتقل اﻵن إلى تشاد، حيث العملية الديمقراطية التي بدأت بتولي حركة الخلاص الوطني السلطة لا تزال مستمرة على نحو مرض للجميع، بفضل حكمة رئيسنا، فخامة الكولونيل ادريس ديبي، الذي يلتزم نصا وروحا باﻹعلان التاريخي المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ بإقامة دولة يحكمها القانون.
    The President of Chad, Idriss Deby Itno, played a major role in convincing Mohamed Bashar (JEM/Bashar) to break away from JEM and to sign the Doha Document for Peace in Darfur. UN وقد أدى رئيس تشاد ادريس ديبي إنتو دورا رئيسيا في إقناع محمد بشر (حركة العدل والمساواة/فصيل بشر) بالانشقاق عن الحركة والتوقيع على وثيقة الدوحة للسلام في دارفور.
    (Signed) Colonel Idriss DEBY UN )توقيع( العقيد ادريس دبي
    Mr. Annadif (Chad) (interpretation from French): In taking the floor for the first time before this Assembly, I feel legitimately proud to be the voice with which the people of Chad, its Government and its President, His Excellency Mr. Idriss Déby, convey a message of peace, hope and wishes for complete success in our work. UN السيد أناديف )تشاد( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: إذ أتناول الكلمة للمرة الأولى أمام هذه الجمعية، تخالجنـــي مشاعر الفخر لكوني أتكلم باسم شعب تشاد وحكومتها ورئيسها، فخامة السيد ادريس ديبي، ﻷنقل رسالة السلام والأمل والتمنيات بالنجاح التام في أعمالنا.
    3. Pays tribute to the current Chairman of the ECCAS and the Chairman of the ECCAS Follow-up Committee on the CAR, Presidents Idriss Déby Itno of Chad and Denis Sassou Nguesso of the Republic of Congo, respectively, and the other leaders in the region, for their continued commitment to peace, security and stability in the CAR. UN 3 - يشيد بالرئيس الحالي للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا وبرئيس اللجنة التابعة لها المعنية بمتابعة الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى، وهما على التوالي ادريس ديبي اتنو، رئيس تشاد، ودينيس ساسو نغيسو، رئيس جمهورية الكونغو، وبالقادة الآخرين لبلدان المنطقة، على التزامهم المتواصل بتحقيق السلام والأمن والاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Concerning Messrs. Petro Solomo, Ogbe Abraha, Haile Woldensae, Mahmoud Sherifo, Berhane Ghebregzabher, Slih Idris Kekya, Hamed Himed, Stefanos Syuom, Germano Nati, Berraki Ghebreslasse and Ms. Aster Feshazion. UN بشأن: السادة بترو سولومو وأوغبي أبرهة وهايلي وُلدنساي ومحمود شريفو وبرهان غبرغزابهر وصليح ادريس كيكيا وحامد حمد واستفانوس سيوم وجيرمانو ناتي وبراكي غبرسلاسي والسيدة أستر فيشازيون.
    Osman Idris Abu Ras, a prominent trade unionist, was reportedly arrested on 2 August 1994 and was being detained in a " ghost house " around Khartoum. UN ٤٠٧- عثمان ادريس أبو راس، وهو نقابي مشهور، أُفيد أنه قبض عليه في ٢ آب/أغسطس ٤٩٩١ واحتجز في أحد " بيوت اﻷشباح " قريباً من الخرطوم.
    Ivor, find Dai Griffiths and Idris John and bring them to Mr. Evans' office. Open Subtitles (إيفور) ابحث عن (داي جريفز) و (ادريس جون) (وأحضرهم إلي مكتب السيد (إيفانز
    The Special Rapporteur was informed that in September 1996, Osman Idris Fadlallah, two weeks after he met the Special Rapporteur in Khartoum at the UNDP office, was twice intercepted on the street by members of the Sudanese security forces. UN ٦٤- أُبلغ المقرر الخاص بأنه في شهر أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ اعترضت مرتين سبيل عثمان ادريس فتح الله في الشارع أفراد من قوات اﻷمن السودانية، بعد أسبوعين من التقائه بالمقرر الخاص في الخرطوم في مكتب برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more