| It should thoroughly investigate all allegations of domestic violence and trafficking, and prosecute and punish all perpetrators. | UN | وينبغي لها أن تحقق بصورة وافية في جميع ادعاءات العنف المنزلي والاتجار، وأن تقاضي الجناة وتعاقبهم. |
| It should thoroughly investigate all allegations of domestic violence and trafficking, and prosecute and punish all perpetrators. | UN | وينبغي لها أن تحقق بصورة وافية في جميع ادعاءات العنف المنزلي والاتجار، وأن تقاضي الجناة وتعاقبهم. |
| Measures taken to guarantee the investigation of allegations of domestic violence | UN | التدابير المتخذة لكفالة التحقيق في ادعاءات العنف المنزلي |
| (c) To institute prompt, impartial and thorough investigations into allegations of domestic violence, and where appropriate, prosecutions and convictions; | UN | (ج) إجراء تحقيقات فورية ونزيهة وشاملة في ادعاءات العنف المنزلي ومحاكمة الجناة وإدانتهم عند الاقتضاء؛ |
| Encourage the police to follow up on all allegations of domestic violence (United States); | UN | 76-22- تشجيع الشرطة على متابعة جميع ادعاءات العنف المنزلي (الولايات المتحدة)؛ |
| (c) To institute prompt, impartial and thorough investigations into allegations of domestic violence, and where appropriate, prosecutions and convictions; | UN | (ج) إجراء تحقيقات فورية ونزيهة وشاملة في ادعاءات العنف المنزلي ومحاكمة الجناة وإدانتهم عند الاقتضاء؛ |