"اذا كان يريد" - Translation from Arabic to English

    • if he wants to
        
    • if he wants his
        
    • if he wants it
        
    • if he wanted to
        
    • him if he wants
        
    The man has the weight of the entire DOJ behind him if he wants to indict her. Open Subtitles الرجل لديه الوزن من وزارة العدل كاملا وراء ظهره اذا كان يريد توجيه الاتهام لها.
    Should I ask Mr. Boseman if he wants to answer that question? Open Subtitles هل يجب ان اسأل السيد بوسمان عما اذا كان يريد الاجابه؟
    if he wants to play in Vegas, he'll pony up. Open Subtitles اذا كان يريد اللعب في فيجاس سوف يرفع السعر
    if he wants his head back, he can meet me at the cemetery when night falls. Open Subtitles اذا كان يريد استعادة رأسه، فبإمكانه ملاقاتي بالمقابر بعد حلول الليل.
    I'm gonna tell Charlie he can come courting if he wants to. Open Subtitles أنا سأقول لتشارلي انه يمكنه أن يأتي ليخطبك اذا كان يريد
    if he wants to talk with me, I'll be there between 11 and 12 tomorrow morning and six and eight tomorrow afternoon. Open Subtitles اذا كان يريد التحدث معي سأكون هناك بين 11 و 12 من صباح غد والسادسة الى الثامنة بعد ظهر غد
    if he wants to be a good boy, he's a good boy. Open Subtitles اذا كان يريد يكون ولدا طيبا ، وقال انه ولدا طيبا.
    if he wants to leave that oak desk of his and join us here in the trenches, he knows where to find us. Open Subtitles اذا كان يريد ترك ذلك مكتب البلوط له وينضم إلينا هنا في الخنادق، انه يعرف اين تجد منا.
    We put the Sun Gun panels in it, send it off, and Rahal is now decades behind schedule if he wants to make new ones. Open Subtitles وضعنا لوحات صن بندقية في ذلك، و إرساله، ورحال الآن عقود وراء الجدول الزمني اذا كان يريد تكوين صداقات جديدة.
    Lieutenant has about a 90-minute window if he wants to walk again. Open Subtitles الملازم لديها نحو 90 دقيقة النافذة اذا كان يريد أن يمشي مرة أخرى.
    if he wants to get a flash tattoo or something on his neck, that's on him. Open Subtitles اذا كان يريد ان يحصل على وشم مضيء او شيء ما على رقبته, هذا يرجع له
    No uncle, I am not worried for him in fact it makes no difference to him if he wants to go he'll go...he doesn't care about anybody else. Open Subtitles ..لا لا يا عمي أنا لست قلقة بشأنه ..في الحقيقة الامر بنسبة لي لا يفرق اذا كان يريد أن يذهب سيذهب .إنه لا يبالي برأي أحد
    I'll tell you what, you tell your dad if he wants to bury the hatchet, dinner's on me. Open Subtitles سوف اخبرك بماذا تقول لابيك اذا كان يريد دفن الماضي ، العشاء علي
    Let's see if he wants to play Macaroni. Open Subtitles دعينا نعرف اذا كان يريد أن يلعب لعبة المعكرونة
    if he wants to ask, then what's the need of saying? Open Subtitles اذا كان يريد السؤال, اذن ماذا يريد ان يقول؟
    And I'm waiting to hear if he wants to meet with me. Open Subtitles و انا منتظرة لأعرف اذا كان يريد ان يقابلني
    I suppose he would needs be fit, if he wants to satisfy her. Open Subtitles أعتقد انه يحتاج لأن يكون لائقا صحيا، اذا كان يريد إرضائها
    All right, it's OK if that's the way he feels about it, but if he wants his ampoules, he'll have to come out of hiding and get them. Open Subtitles حسنا! لا بأس اذا كان يشعر تجاه الامر على ذلك النحو لكن اذا كان يريد الكبسولات فهو سوف يضطر ان يخرج من مخبأه ويحصل عليهم
    Well if he wants it so badly, why don't you use it to lure him out, and then kill him? Open Subtitles حسنا اذا كان يريد ذلك بشدة, لمَ لا تستخدمه لأغرائهم ,وبعدها تقتله ؟
    After you were born, I told him that if he wanted to be in your life, it was gonna be as your father. Open Subtitles بعد ولادتك، قلت له اذا كان يريد ان يكون في حياتك كان سيصبح والدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more