"اذهبوا من هنا" - Translation from Arabic to English

    • Get out of here
        
    • Get lost
        
    • Get outta here
        
    • beat it
        
    Get out of here, or I'll confiscate every second! Open Subtitles اذهبوا من هنا وإلّا صأصادر كلّ ثانية بحوزتكم!
    You all Get out of here, now! Open Subtitles انتم كلكم اذهبوا من هنا , الان
    You go, as well. Everyone Get out of here. Open Subtitles هيا، وأنتم جميعاً اذهبوا من هنا
    - Get lost! - Thanks, sir! Open Subtitles اذهبوا من هنا = شكراً يا سيدي =
    - Get outta here. - Keep off the world! Open Subtitles اذهبوا من هنا - ابتعدوا عن العالم -
    I hear you, captain. Now Get out of here. Open Subtitles أسمعك يا كابتن والآن اذهبوا من هنا
    Go. Get out of here. Open Subtitles السطح اذهبوا من هنا
    Get out of here! Now! Open Subtitles اذهبوا من هنا الان
    Get out of here. Open Subtitles هيا اذهبوا من هنا
    You Get out of here, you ugly little... Open Subtitles اذهبوا من هنا يا أيها الأشرار الصغار...
    Go on, Get out of here. Open Subtitles هيا، اذهبوا من هنا
    Come on, Get out of here! Open Subtitles هيا، اذهبوا من هنا
    Get out of here, please. Open Subtitles اذهبوا من هنا , ارجوكم
    Get out of here! Get out of here! Open Subtitles اذهبوا من هنا اذهبوا من هنا
    - Hey, you mutts, Get out of here! Open Subtitles - - أيها المغفلون ، اذهبوا من هنا! -
    Go on, Get out of here, before I blow your damn heads off! Open Subtitles هيا اذهبوا من هنا قبل أن أفجر رؤوسكم اللعينة !
    For what? It's a cop way of saying "Get lost". Open Subtitles إنها طريقة الشرطة للقول "اذهبوا من هنا"
    Get lost. Open Subtitles اذهبوا من هنا
    Alright. Get outta here. Open Subtitles حسناً اذهبوا من هنا
    Get outta here! Open Subtitles اذهبوا من هنا
    Hey, beat it! Open Subtitles هيا، اذهبوا من هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more