"اردتك" - Translation from Arabic to English

    • I wanted
        
    • wanted you
        
    • want you
        
    • I just wanted
        
    • just want
        
    • wanted to let
        
    I wanted you to know that we're in this together. Open Subtitles انا اردتك ان تعرفى اننا فى ذلك الامر سوياً
    So I wanted you to meet Mala just in case you decide you want to join her for the study. Open Subtitles اردتك ان تقابل مالا في حال اردت ان ان تنضم الى دراستها
    So, if I wanted you dead, how would I find my Raul Ramirez? Open Subtitles اذن, ان اردتك ميتا كيف ساجد راؤول راميرز؟
    Well, I hope this doesn't add to the stress, but wanted you to hear it from us. Open Subtitles حسناً اتمني ان لا يزيد هذا من ضغوطاتك ولكني اردتك ان تسمع هذا منا نحن
    I just wanted you to tell me what was going on, and at every single turn, you lied. Open Subtitles انا فقط .. اردتك ان تخبريني ما الذي يحصل وفي كل محاوله تأتيك , كذبتي فيها
    You went left, I want you to go right! Open Subtitles لقد ذهبت لليسار وانا اردتك ان تذهب لليمين
    I'm not bragging, I just want you to know all the options here. Open Subtitles أنا لا اتبجح, لكن فقط اردتك ان تعلمي . عن الخيارات المطروحة, كما أنني اتبجح
    Anyway, this is what I wanted to show you. Open Subtitles على اية حال، هذا ما اردتك ان ترينه
    I've been telling it to you since the day you were born because I wanted you to know what kind of man I expected out of you. Open Subtitles كنت اخبرك بهذه القصه منذ يوم ولادتك لاني اردتك ان تعلم اي نوع من الرجال توقعتك ان تكون
    Jimmy, I asked Gerald to set up this dinner because I wanted you to know that was not me. Open Subtitles جيمي ، لقد سألت جيرالد أن يقوم بتحضير العشاء لأنني اردتك أن تعرف أن هذا لم يكن أنا
    I wanted you to hear this from me, but if anyone asks, this conversation didn't happen. Open Subtitles اردتك ان تسمعي هذا مني، لكن إن سألك اي شخص هذا الحديث لم يحصل ابدا
    It's just that I wanted to be the one who said it first. Open Subtitles انا فقط اردتك ان تكون الشخص الذي يقولها اولا
    You know, I'd be lying if I didn't say, secretly I wanted you to win. Open Subtitles سأكذب لو لم أقل أني اردتك أن تفوز من داخلي
    I wanted you to know that somebody knows that, Open Subtitles اردتك ان تعلم ان هناك احد يعلم بهذا,
    But I wanted you to know how seriously I take this case. Open Subtitles لكن اردتك ان تعلم كم جاد انا بخصوص تلك القضية
    I just wanted you to know that although I am a cynic, Open Subtitles . . اردتك فقط ان تعلم بالرغم من اني شخصيه متهكمه
    I just wanted you to tell me what was going on, and at every single turn, you lied. Open Subtitles فقط اردتك ان تخبريني ماذا يحدث وفي كل فرصه جائتك , كذبتي
    It's late. Everyone's gone home. I just want you to know that I know for a fact that those STD tests were manipulated in some way. Open Subtitles الجمبيع ذهب للمنزل فقط اردتك ان تعلم ان تلك الفحصوات تم تزييفها بطريقه ما
    I just wanted to let you know I'm really looking forward to this exciting and academically enriching trip. Open Subtitles انا اردتك فقط ان تعلمى اننى اتطلع للتعرف على هذة الاثارة واننى متحمسا جدا لهذة الرحلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more