"اردت ان اخبرك" - Translation from Arabic to English

    • wanted to tell you
        
    • I wanted to tell
        
    • want to tell you
        
    • just wanted to tell
        
    • I needed to tell
        
    • wanted to let you
        
    • needed to tell you
        
    • just want to tell
        
    There's something I've wanted to tell you for a long time, you ruthless monster. Open Subtitles هنالك شى اردت ان اخبرك اياه منذ وقت طويل ايها الوحش القاسي
    I wanted to tell you in person so there's no hard feelings. Open Subtitles اردت ان اخبرك بهذا شخصيا حتى لا يكون هناك اي مشاعر سيئة
    At some point... it was something I wanted to tell you. Open Subtitles ...و من جهة اخرى كان شيئا اردت ان اخبرك به
    I want to tell you how much I loved that last song. Open Subtitles اردت ان اخبرك كم احببت هذه الاغنية الاخيره
    I just wanted to tell you that. - What a pimp! Open Subtitles فقط اردت ان اخبرك بذلك. ماذا قالت الفتاة؟
    but I just wanted to tell you that some wonderfully committed Carlton parent spoke to principal rose this afternoon and it looks like the play is back on. Open Subtitles لكني اردت ان اخبرك فقط أن والدة رائعة متعصبة في كارلتون تحدثت مع المديرة روز عصر اليوم.
    What's wrong? It seemed so strange to meet this person, I wanted to tell you about it. Open Subtitles لقد ذُهلت لفكرة انى قابلتها و بالتالى اردت ان اخبرك عن هذا
    I wanted to tell you how sorry I am for my behavior at the luncheon. Open Subtitles اردت ان اخبرك مدى اسفي عن تصرفي في حفلة الغداء
    I'm gonna be there, and I'm gonna hold your hand, and I wanted to tell you that last night, but you ran away. Open Subtitles سوف اكون هناك وسوف امسك بيدك وانا اردت ان اخبرك ذلك البارحة لكنك هربت
    I wanted to tell you'cause I feel very close to you. Open Subtitles اردت ان اخبرك لإنني اشعر انني قريبة جدا لك
    I just wanted to tell you that I really like Mimi-Rose... Open Subtitles انا فقط اردت ان اخبرك انني حقا معجبة بـ ميمي روز
    I wanted to tell you that I know it's not gonna be overnight, but I want to start to open up. Open Subtitles اردت ان اخبرك انني اعرف انه لن يحدث خلال ليلة لكن اريد ان نبدأ العمل
    I just want to tell you know how sorry I am about what happened to you. Open Subtitles انا فقط اردت ان اخبرك عن مدى اسفي لماحصل لك
    There is one more thing I needed to tell you I wont be able to love you. Open Subtitles هناك شيء اخر اردت ان اخبرك به أنا .. لن اكون قادرة على أن أحبك
    Look, I know I'm the last person you wanna see, but, uh, I just wanted to let you know Open Subtitles انظري , انا اعلم انني اخر شخص تودين رؤيته لكن فقط اردت ان اخبرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more