"اردت ان اقول" - Translation from Arabic to English

    • I wanted to say
        
    • wanted to say that
        
    • I just wanted to say
        
    • I want to say
        
    • wanted to say I
        
    • I wanted to tell
        
    • I just wanna say
        
    • just want to say
        
    Hey, Kay, I just... I wanted to say, um, I love you. Open Subtitles اسمعي كاي , انا اردت , اردت ان اقول انا احبك
    Hey, I wanted to say congratulations but by the time we got home, you were already asleep. Open Subtitles اهلا اردت ان اقول مبروك ولكن بوقت مااتينا للمنزل كنتي نائمه
    I'm sorry that you failed, sidharth. Just wanted to say that. Open Subtitles آسفه على رسوبك ياسيدهارت فقط اردت ان اقول لك هذا
    I just wanted to say that I'm sorry about what happened with the dean. Open Subtitles فقط اردت ان اقول اسفة بخصوص ما حدث مع العميد
    Hi. I just wanted to say I thought you were really funny. Open Subtitles مرحباً ، لقد اردت ان اقول انك كنت مضحك جداً حقاً
    If I want to say I want to escape, I say it. It's my business. Yes, I want to escape! Open Subtitles لو اردت ان اقول انني اريد الهروب , اقول ذلك انه من اختصاصي , نعم , اريد الهرب
    I didn't get to tell you everything I wanted to tell you. Open Subtitles لم احظى بفرصة لاقول لك كل شيء اردت ان اقول لك
    I guess I, I just wanna say I'm sorry, Alison for your loss and for lying to the judge about Charlotte. Open Subtitles اظن, اردت ان اقول انا اسفه, اليسون... ... لفقدانك... ... وكذبي على القاضي عن شارلوت.
    I'll talk then. I wanted to say that I respect everyone's opinion. Open Subtitles عندها انا ساتكلم , اردت ان اقول انني احترم وجهة نظر كل شخص
    I wanted to say that she didn't come to that decision lightly. Open Subtitles اردت ان اقول انها لم تتخذ هذا القرار باستخفاف
    I Just... I wanted to say I'm sorry about what I said before Open Subtitles اردت ان اقول انني اسفة بخصوص ماقلته من قبل
    I wanted to say yes but my tongue betrayed me and it said no. Open Subtitles لقد اردت ان اقول نعم لكن لساني تلعثم فخرجت من وحدها
    I just wanted to say that I hope you're doing okay getting through everything, and... and I'm sorry. Open Subtitles انا فقط اردت ان اقول اتمنى ان تكونى بخير تعبرين كل شئ و
    I just wanted to say that even though it does make perfect sense to hire the person who wrote that code, Open Subtitles فقط اردت ان اقول على الرغم من انه يبدو منطقيا بتوظيف الشخص الذي قام بكتابة الكود
    I just wanted to say that if I was ever selfish in our relationship... Open Subtitles انا فقط اردت ان اقول لو كنت انانياً يوماً في علاقتنا
    Listen, I just wanted to say how nice it was Open Subtitles رائع, اسمع فقط اردت ان اقول كيف كان جميلا
    I just wanted to say again... how very sorry I am about Ilse. Open Subtitles اردت ان اقول مرة اخرى.. انا اسفة جدا لما حصل لإيلس
    If I want to say I hate Russia, I can say it. Open Subtitles اذا اردت ان اقول انا اكره روسيا, استطيع قولها
    I want to say I heard you before, and I didn't treat you or your office with any respect, and I'm hoping we can have a fresh start. Open Subtitles اردت ان اقول اني سمعتك من قبل و انا لم اعاملك او اعامل مكتبك بأي احترام و اتمنى لو نبدأ بداية جديدة
    I can't stand for more than 60 seconds but just wanted to say I'm-I'm so excited to be raging with you all. Open Subtitles لا اقدر ان اقف لإكثر من 60 ثانية لكن فقط اردت ان اقول انني سعيدة جدا ان احتفل معكن جميعا
    I wanted to tell you so many times but... Open Subtitles اردت ان اقول لك مرات كثيرة لكن
    So I just wanna say Open Subtitles اردت ان اقول فقط
    Mr. Mayor, I just want to say thank you so much for the beautiful flowers. Open Subtitles سيدي العمدة , انا اردت ان اقول لك شكراً جزيلاً على الازهار الجميلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more