"ارضنا" - Translation from Arabic to English

    • our land
        
    • our lands
        
    • our soil
        
    • our Earth
        
    You can't just come in here and steal our land from us. Open Subtitles لا تستطيع فقط ان تأتي الى هنا و تسرق ارضنا مننا
    This is our land and this is our blood, and we will never leave this mountain! Open Subtitles هذه ارضنا, هذه دمائنا لن نترك هذا الجبل أبدا
    So look, the only invitation you're getting is to move onto our land. Open Subtitles لذا انظر الدعوة الوحيدة هي الانتقال الى ارضنا
    When Maarten DeJong bought Selah's tavern, he switched to buying cheap rum from privateers, so Patriot privateers have access to our lands and waterways. Open Subtitles عندما اشترى مارتن ديونك حانة سيلا قام بشراء سفينة قرصنة القراصنة الوطنيون يمكنهم الوصول الى ارضنا و مياهنا
    But we have reliable intelligence that the Mexican cartel... intends to assassinate Mr. Salazar while he's on our soil. Open Subtitles سوف يحاول اغتيال السيد سالازار بينما هو على ارضنا
    Ironically, on my... on our Earth... this helmet stood for hope. Open Subtitles للسخرية .. على ارضي .. على ارضنا
    Well, she might be able to get onto our land, but she's not coming into our house, unless we invite her. Open Subtitles على دخول ارضنا ولكنها لن تستطيع الدخول داخل المنزل اذا لم نسسمح لها
    that this is our land. Open Subtitles ماخبرنا به العديد من الغزاه من قبلهم هذه ارضنا
    What they will destroy is our town, scorch our land, our livelihoods. Open Subtitles ما سيقومون بتدميره هو بلدتُنا. يغتصبوا ارضنا و يُدمروا حياتُنا.
    And that board there, the kingdom for this king, that board is like our land. Open Subtitles وذلك اللوح هناك مثل المملكة لهذا الملك ذلك اللوح هو مثل ارضنا
    Avalon's healing waters have a spring in our land itself. Open Subtitles ان مياه افالون العلاجيه لها تاثير على ارضنا
    Hardship, ordeal, death... our land is at war and our people are dying. Open Subtitles المشقه ,المحنه ,الموت ارضنا فى حاله حرب والناس يموتون
    They occupy our land. They compromise any future solution. Open Subtitles انهم يحتلون ارضنا و هم لا يتوصلون إلى حل مستقبلي
    our land, the people's land, will prosper again! Open Subtitles في ارضنا ، ارض الشعب ، سوف تزدهر مرة اخرى
    Curse all the people from Missouri who drove us from our land ...in Jesus' name. Open Subtitles اللعنة على اولئك الناس من ميسوري الذين يعبرون ارضنا
    But you cannot use our land as a base from which to attack the United States. Open Subtitles و لكنك لا تستطيع ان تستخدم ارضنا كقاعدة للتشن حجمات على الولايات المتحدة
    We can't have the Yuan Prince die on our land. Open Subtitles نحن لا يمكننا ان نترك امير يوان يموت علي ارضنا
    He must withdraw his men from our land, return our territories to us. Open Subtitles مؤكد انهُ سحبَ رجالهُ من ارضنا اعيدو مناطقنا لنا
    Honoring the past, pledging your life to defend the secrets of our land, protecting Wakanda from the outside world. Open Subtitles تكريم الماضي تعهد بحياتك للدفاع عن اسرار ارضنا حمايه واكاندا من العالم الخارجي
    I look forward to feasting with him when our lands are free again. Open Subtitles اتطلع للالتقاء معه على مائدة الطعام عندما تتحرر ارضنا مجدداً
    God has revealed to me that I have the right and the power to call down curses on anyone who tries to invade our lands. Open Subtitles الالهة كشفت لي ذلك لدي الحق والقوة للعن اي احد يحاول غزو ارضنا
    We could be looking at the first attack on our soil since 9/11. Open Subtitles قد نكون امام اول هجوم على ارضنا منذ 11-9
    But for a planet to receive as much heat and energy... from its red dwarf host as our Earth does from the Sun... it would need to orbit so closely... that one full year would lastjust six Earth days. Open Subtitles ولكن كي يستقبل الكوكب أكبر قدر من الطاقة والحرارة من القزم الأحمر المضيف له كما تفعل ارضنا مع الشمس عليه أن يدور قريبا جدا حوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more