"ارى هذا" - Translation from Arabic to English

    • see that
        
    • see this
        
    • seen this
        
    • seen that
        
    • I see
        
    • seeing this
        
    • saw this
        
    Next time you come by,I want to see that movie. I want to see it really badly. Open Subtitles المرة القادمة التي ستزورنا , أريد ان ارى هذا الفيلم , أريد ان أراه بشدة
    - Scalise did it. - I don't see that at all, Dixon. Open Subtitles اسكاليسى هو من قتله انا لا ارى هذا مطلقا يا ديكسون
    And i-i hurt you, and I see that every single day. Open Subtitles واستطيع ان ارى هذا كل يومٍ فيك لذا لم اتي إلى هنا فقط لأنني حزين او محبط
    I want to go to the doctor. I gotta see this guy. Open Subtitles يجب ان اذهب الى الدكتور يحب على ان ارى هذا الرجل
    I don't want to see this thing ever again. Open Subtitles لا اريد ان ارى هذا الشيء بعد الآن
    I swear, I have never seen this white boy before. Open Subtitles اقسم بانني لم ارى هذا الفتى الابيض من قبل
    I've never seen that mask before, I swear it. Open Subtitles لم ارى هذا القناع من قبل انا اقسم
    This is my gesticulating arm. I can see that. Open Subtitles حركة الذراع هكذا جزء من الدور انا ارى هذا
    There's nothing strange about that. I see that in my business all the time. Open Subtitles ليس هناك أمر غريب بشأن هذا ارى هذا في كل وقت في مهنتي
    But, ladies, keep your legs together because after a long day at work, I don't want to see that! Open Subtitles ولكن يا سيدات حافظوا على ارجلكم معا لأنه بعد يوم طويل من العمل لا أريد ان ارى هذا
    He'll break your heart and I can't bear to see that happen. Open Subtitles انه سوف يحطم قلبك, وانا لا استطيع ان اتحمل ان ارى هذا يحدث لك
    I see that now, and the truth is, if you're willing to go this far to get a divorce, then maybe we shouldn't be married after all. Open Subtitles ارى هذا الآن ، والحقيقة هي اذا كنت مستعد لفعل هذا من اجل الطلاق اذا يجب الا نكن متزوجين على الاطلاق
    How many dead brain cells until I didn't see that? Open Subtitles كم عدد الخلايا الدماغية التي يجب ان تموت لدىّ كي لا ارى هذا ؟
    That gun looks real. Let me see that for a second. Open Subtitles هذا المسدس يبدو حقيقياً دعني ارى هذا قليلاً
    Louise, I best not see that dress moving'again. Open Subtitles لويس لا اريد ان ارى هذا الفستان يتحرك ثانية
    And I just don't want to see that happen to you. Open Subtitles و انا فقط لا اريد ان ارى هذا يحدثُ لكِ
    Thanks, I'll open it every time I want to see this thing and hear this sound. Open Subtitles شكرا, سأفتحها في كل مرة اريد ان ارى هذا الشيئ واسمع هذا الصوت
    I see this little boy who used to jump out from behind the couch and scare the crap out of me. Open Subtitles ارى هذا الفتى الصغير الذى كان يقفز من خلف الكنبه ويميتنى رعبا
    "I don't see this kind of anger these days." Open Subtitles لا ارى هذا النوع من الغضب هذه الأيام
    Forgive me, my lady, but you have not seen this weapon. Open Subtitles ارجو المعذرة ياسيدتي ولكن لم ارى هذا الشيئ من قبل
    He had it like this. I've never seen that. Open Subtitles و قد كان الرجل يمسكة هكذا لم ارى هذا من قبل
    The way I see it, there are several options to consider. Open Subtitles كما ارى هذا الموضوع هناك عِدّة خيارات توضع في الإعتِبار.
    I know this sounds crazy, but ever since yesterday on the road I've been seeing this shape. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا يبدو مجنونا لكن منذ ليلة أمس أنا ارى هذا الشكل باستمرار
    Dude, every time I saw this thing I said, Open Subtitles يا صاحبتي، في كل مرة ارى هذا الشيء اقول،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more