"اريد هذا" - Translation from Arabic to English

    • want this
        
    • want that
        
    • need this
        
    • I need that
        
    • want it
        
    • 'd like that
        
    I'm sorry, we're not open. I just... I just want this coat. Open Subtitles عذرا ، نحن لم نبدآ العمل بعد فقط اريد هذا المعطف
    I don't have one. I want this for my transcript. Open Subtitles ليس لديّ إلتزام، اريد هذا من أجل وثيقتي فحسب.
    - Look, I want this to be a very special day for Nikolaj. Open Subtitles انظر , اريد هذا ان يكون يوم مميز لنيكولاج.
    I want that idiot in my office with his resignation. Open Subtitles الحترام اريد هذا الاحمق اول شىء اقابله هذا الصباح
    I think I want that up in the back left bedroom. Open Subtitles اعتقد انني اريد هذا بالاعلى في اخر فرفة على اليسار
    - I don't need this. Open Subtitles وهذه المرأة تلاحقنى طوال الوقت انا لا اريد هذا يا رجل
    I need that team on the 9th floor. Move! Open Subtitles اريد هذا الفريق في الطابق التاسع, تحرك
    I can sleep because I don't want it. Open Subtitles انا لا استطيع النوم لأننى لا اريد هذا.
    I want this place gone over with fine toothcomb. Open Subtitles اريد هذا المكان ان يختفي مع سجل الاسنان
    You'd get how I feel if you understood how much I want this. Open Subtitles ستعين ما اشعر به اذا فهمت كم اريد هذا حقا
    I know, and I really want this, so I'm breaking my rule. Open Subtitles أنا أعلم وانا حقا اريد هذا, لذا أنا اكسر هذا القاعدة لدي
    It has to be physical. I want this person to suffer. Open Subtitles لابد ان تكون جسدية اريد هذا الشخص ان يعاني
    Because I'm being serious because I don't want this perp to walk. Open Subtitles لانني جاد لاني لا اريد هذا الحقير ان يهرب
    Take the gun. - I don't want this motherfucker, man. Open Subtitles خذ السلاح، خذه- انالا اريد هذا الهراء يا صاح-
    I wanna be promoted to SVP of Research and Development, and I want that mug. Open Subtitles انا اريد ان اترقى إلي منصب نائب رئيس البحث و التطوير و اريد هذا الكوب
    I don't want that kind of banking task force. Open Subtitles انا لا اريد هذا النوع من فرق العمل المصرفى.
    You said this would cover obstruction of justice and conspiracy, so I want that in writing, too. Open Subtitles انت قلت ان هذا من شأنه ان يغطي على عرقلة سير العدالة و التآمر اريد هذا ان يكون مكتوباً ايضاً
    But I don't want that. You know what I want? Open Subtitles ولكني لا اريد هذا , هل تعلمون ماذا اريد ؟
    This is still my house, and I don't want that kind of disgusting, immoral, deviant... Open Subtitles هذا ما زال منزلي ولا اريد هذا النوع المقرف المنحر اللا أخلاقي فيه
    Look, I need this, too. {\pos(192,210)}I've only been a professor a few weeks. Being up here, it's, Open Subtitles لا ، أسمع ، اريد هذا أيضاً ، لم أكن مدرساً إلا منذ أسابيع فقط وكوني هنا ، سوف يكون تدريب جيّد بالنسبة لي
    I do not need this pretentious, bullshit restaurant. Open Subtitles انا لا اريد هذا الطموح اللعنه على هذاالمطعم
    I need, that bid in before twelve... Open Subtitles اريد هذا العرض قبل الثانية عشرة
    - Do not do it for me. - No, this is how I want it. Open Subtitles لا تفعل هذا لي لالالا ان اريد هذا
    Um, I'd like that 9-millimeter and a box of bullets, please. Open Subtitles أنا اريد هذا 9مليمتر أذا سمحت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more