"استخبارات الحدود" - Translation from Arabic to English

    • border intelligence guard
        
    • new border intelligence
        
    • of the Border Intelligence
        
    • and the Border Intelligence
        
    There are indications that some Arab militias allied to the Government have indeed been incorporated in State security forces such as CRP and paramilitary structures like the border intelligence guard. UN فهناك دلائل على أن بعض الميليشيات العربية المتحالفة مع الحكومة أُدمجت بالفعل في قوات أمن الدولة مثل الشرطة الاحتياطية المركزية وفي هياكل شبه عسكرية مثل حرس استخبارات الحدود.
    Reference was also made to a presidential decree meant to transform the border intelligence guard into the Border Guard Administration, a process which should eventually lead to the abolishment of the border intelligence guard altogether. UN وأُشير أيضا إلى مرسوم جمهوري يهدف إلى تحويل حرس استخبارات الحدود إلى إدارة حرس الحدود، في عملية من شأنها أن تؤدي في نهاية المطاف إلى إلغاء حرس استخبارات الحدود برمّته.
    In a number of cases the armed militia groups have carried out attacks in coordination with elements of the Sudanese armed forces, generally members of PDF or members of the border intelligence guard. UN وفي عدد من الحالات، شنت الميليشيات المسلحة هجمات بالتنسيق مع عناصر من القوات المسلحة السودانية، أو أفراد قوات الدفاع الشعبي بوجه عام، أو أفراد استخبارات الحدود.
    11. The Government of the Sudan began recruiting new border intelligence guard units in Darfur in early 1993. UN 11 - وبدأت حكومة السودان في تجنيد وحدات جديدة من استخبارات الحدود في دارفور في مطلع عام 1993.
    The case studies presented in this report include examples of violations of human rights committed by the armed forces of the Government of the Sudan, including paramilitary and quasi-military forces such as the Popular Defense Force and the border intelligence guard. UN وتتضمن الدراسات الإفرادية المعروضة في هذا التقرير أمثلة لانتهاكات حقوق الإنسان التي ارتكبتها القوات المسلحة لحكومة السودان، ومنها قوات شبه عسكرية وشبه نظامية مثل قوات الدفاع الشعبي وحرس استخبارات الحدود.
    17. The border intelligence guard (Istikhbarat al-Hudud) headed by General Al-Hadi Hamid el-Tayeed, appears increasingly to be the body of choice for the integration of the Janjaweed. UN 17 - يبدو أن استخبارات الحدود التي يرأسها الفريق الهادي الطايد آخذة في التحول إلى الجهاز الأثير لإدماج الجنجويد.
    The case studies have confirmed the involvement and participation of members of the border intelligence guard and the Popular Defense Force in attacks by tribal militia groups in Southern Darfur that have resulted in significant civilian casualties and destruction of civilian property. UN م. وما إلى ذلك. وأكدت الدراسات الإفرادية ضلوع أعضاء حرس استخبارات الحدود وقوات الدفاع الشعبي ومشاركتهم في هجمات شنتها جماعات ميليشيات القبائل في جنوب السودان أسفرت عن عدد كبير من الإصابات بين المدنيين وتدمير كبير لممتلكاتهم.
    border intelligence guard UN استخبارات الحدود
    (a) Certain reform efforts were implemented, aiming the integration of militias into State security organs such as PDF and the border intelligence guard; UN (أ) نفذت بعض جهود الإصلاح الرامية إلى دمج ميليشيات مثل قوات الدفاع الشعبي وحرس استخبارات الحدود في أجهزة أمن الدولة؛
    (b) Reforms are currently under way to streamline the Government security forces by integrating PDF and the border intelligence guard into the conventional military or police structures; UN (ب) هناك إصلاحات جارية حاليا لتوحيد قوات الأمن الحكومية السودانية بدمج قوات الدفاع الشعبي وحرس استخبارات الحدود في هياكل الشرطة أو الهياكل العسكرية التقليدية؛
    Moreover, the Panel has found that the Sudanese Armed Forces (SAF) and members of the Popular Defense Force (PDF) and the border intelligence guard continue to participate in unitary or coordinated attacks. UN وعلاوة على ذلك، وجد الفريق أن القوات المسلحة السودانية وأعضاء قوات الدفاع الشعبي وحرس استخبارات الحدود ما زالوا يشاركون في هجمات أحادية أو منسقة. وقد استهدفت جبهة الخلاص الوطني وجيش تحرير السودان/فصيل م.
    181. More importantly, the Panel has found evidence of continued support by the Government of the Sudan for armed militia groups operating in Darfur, including through coordinated military activity involving elements of the armed forces of the Government of the Sudan, especially the border intelligence guard, and armed groups associated with particular tribes. UN 181 - والأهم من ذلك أن الفريق وجد أدلة على استمرار دعم حكومة السودان لجماعات الميليشيات المسلحة العاملة في دارفور، بطرق منها تنسيق الأنشطة العسكرية التي تشمل عناصر للقوات المسلحة التابعة لحكومة السودان - ولا سيما حرس استخبارات الحدود - والجماعات المسلحة المرتبطة بقبائل معينة.
    (b) Victims in the affected villages knew their attackers by name and independently identified specific border intelligence guard commanders as having been present. UN (ب) كان الضحايا في القرى المتأثرة يعرفون الأشخاص الذين شنوا الهجمات بالاسم وقد تعرفوا بشكل مستقل على أشخاص بعينهم من قادة استخبارات الحدود وقالوا إنهم كانوا موجودين.
    32. The Government of the Sudan also began recruiting new border intelligence guard units (controlled by Military Intelligence) in Darfur in early 1993. UN 32 - كما بدأت حكومة السودان بتجنيد وحدات حرس استخبارات الحدود (تديرها الاستخبارات العسكرية) في دارفور في أوائل عام 1993.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more