"استخدام التقارير" - Translation from Arabic to English

    • use of Suspicious Transaction Reports
        
    • to use reports
        
    • reports be used
        
    :: Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports, and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    Required bank reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية المطلوبة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المالية المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are review and evaluated. UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    ::Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    :: Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: الإجراءات اللازمة للإبلاغ المصرفي، إن وجدت، بما في ذلك استخدام التقارير المتعلقة بالصفقات المشبوهة وطريقة استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    Required bank reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR's), and how such reports are reviewed and evaluated. UN إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    - Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: الإجراءات اللازم اتخاذها في عرض التقارير المصرفية، بما في ذلك استخدام التقارير المتعلقة بالصفقات المشبوهة، وطريقة فحص هذه التقارير وتقييمها.
    :: Required bank reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: الإجراءات المطلوبة من المصارف للإبلاغ، إن وجدت، بما في ذلك استخدام التقارير عن المعاملات المشبـوهــة، وكيف يجري استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    :: Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated; UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    :: Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated; UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    :: Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated; UN إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها؛
    :: Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    :: Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: الإجراءات اللازم اتخاذها في عرض التقارير المصرفية، بما في ذلك استخدام التقارير المتعلقة بالصفقات المشبوهة وطريقة درس هذه التقارير وتقييمها.
    :: Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    :: Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated; UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، بما فيها استخدام التقارير المتعلقة بالمعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    - Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، إن وجدت، بما فيها استخدام التقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    :: Required bank-reporting procedures, if any, including the use of Suspicious Transaction Reports (STR), and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: إجراءات الإبلاغ المصرفية اللازمة، لا سيما استخدام التقارير المتعلقة بالمعاملات المشبوهة، فضلا عن كيفية استعراض وتقييم هذه التقارير.
    Not required as the Administration decided to use reports on fiscal year-end statements UN ليست مطلوبة حيث أن الإدارة قررت استخدام التقارير المدرجة عن البيانات المالية في نهاية السنة
    The delegation suggested that the country office's annual reports be used to report on the implementation of supplementary funds instead of preparing separate reports for donors. UN واقترح الوفد استخدام التقارير السنوية للمكتب القطري لﻹبلاغ عن مدى تنفيذ اﻷموال التكميلية بدلا من إعداد تقارير منفصلة للمانحين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more