"استخدام الميزانية" - Translation from Arabic to English

    • budget utilization
        
    • utilization of the budget
        
    • using the budget
        
    The budget utilization rate was estimated at 98 per cent. UN وقدر معدل استخدام الميزانية بنسبة 98 في المائة.
    In addition to the midyear review exercise, budget utilization is monitored continuously, monthly and with quarterly reviews. UN وإضافة إلى عملية استعراض منتصف السنة، يُرصد استخدام الميزانية باستمرار، وكل شهر مع القيام باستعراضات فصلية.
    Differences between the final budget and budget utilization amounts are due to underutilization of internally allocated resources. UN وتُـعزى الفروق بين مبالغ الميزانية النهائية ومبالغ استخدام الميزانية إلى عدم الاستخدام الكامل للموارد المخصصة داخليا.
    The Mission attempts to maximize the utilization of the budget for flight hours. UN تحاول البعثة استخدام الميزانية المخصصة لساعات الطيران إلى أقصى حد.
    using the budget to drive improved cost-effectiveness and business transformation UN استخدام الميزانية لتشجيع تحسين الفعالية من حيث التكلفة والتحول في أساليب العمل
    Differences between the final budget and budget utilization amounts are due to underutilization of internally allocated resources. UN وتُـعزى الفروق بين مبالغ الميزانية النهائية ومبالغ استخدام الميزانية إلى عدم الاستخدام الكامل للموارد المخصصة داخليا.
    Management and monitoring of programme/project implementation and budget utilization. UN :: إدارة ورصد تنفيذ البرامج/المشاريع ونطاق استخدام الميزانية.
    On the basis of projected expenditure, it is expected that the budget utilization rate will approach nearly 100%. UN واستناداً إلى توقعات الإنفاق، يتوقع أن تقارب نسبة استخدام الميزانية 100 في المائة.
    In a similar vein, ADB ensures that its budget utilization targets are monitored closely by its budget division, which has complete visibility into expenses and requirements in field offices. UN وعلى نفس المنوال، يكفل مصرف التنمية الأفريقي قيام شعبة الميزانية لديه برصد أهداف استخدام الميزانية عن كثب، حيث يتوافر لها وضوح كامل فيما يتعلق بالمصروفات والاحتياجات في المكاتب الميدانية.
    Expense reports as well as budget utilization reports are available through the corporate enterprise resource planning system at the unit, regional and global levels. UN وتقارير النفقات، فضلا عن تقارير استخدام الميزانية متاحة من خلال نظام تخطيط موارد المؤسسة على مستوى الوحدة وعلى كل من الصعيد الإقليمي والعالمي.
    budget utilization rates for 2013 UN معدلات استخدام الميزانية لعام 2013
    budget utilization rates for the biennium 2012-2013 UN معدلات استخدام الميزانية لفترة السنتين 2012-2013
    budget utilization rates for 2013 UN معدلات استخدام الميزانية في عام 2013
    budget utilization rates for the biennium 2012-2013 D. Financial position UN معدلات استخدام الميزانية لفترة السنتين 2012-2013
    Expenses on a modified cash basis for budgeted activities are presented as budget utilization. UN وتُعرض تحت بند استخدام الميزانية المصروفاتُ المحتسبة على أساس نقدي معدّل والمتكبدة عند تنفيذ الأنشطة المدرجة في الميزانية.
    32. The status of budget utilization for the year 2012 as compared to 2011 was as under: UN 32- كانت حالة استخدام الميزانية لسنة 2012 مقارنة باستخدام الميزانية لسنة 2011 كما هي واردة في الجدول التالي:
    budget utilization rates for 2012 UN معدلات استخدام الميزانية لعام 2012
    budget utilization levels in 2012 are driven by a combination of the approved budget levels and the Fund's overall cash flow and liquidity requirements. UN وتقوم مستويات استخدام الميزانية في عام 2012 على أساس مزيج من مستويات الميزانية المعتمدة واحتياجات الصندوق العامة من تدفقات النقدية والسيولة.
    utilization of the budget UN استخدام الميزانية
    utilization of the budget UN استخدام الميزانية
    40. The Board is concerned that the above-mentioned deficiencies could undermine the merits of using the budget as a tool for monitoring and assessing the performance of organizations. UN 40 - والمجلس قلق لأن أوجه القصور السالفة الذكر يمكن أن تقوض جدارة استخدام الميزانية كأداة لرصد وتقييم أداء المنظمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more