"استخدام ذخائر عنقودية" - Translation from Arabic to English

    • use of cluster munitions
        
    • use cluster munitions
        
    One allegation of use of cluster munitions has been raised since the 2MSP but has been denied by the observer State concerned. UN وادُعي استخدام ذخائر عنقودية منذ الاجتماع الثاني للدول الأطراف لكن الدولة المراقبة المعنية أنكرت ذلك.
    One allegation of use of cluster munitions has been raised since the 2MSP but has been denied by the observer State concerned. UN وادُعي استخدام ذخائر عنقودية منذ الاجتماع الثاني للدول الأطراف لكن الدولة المراقبة المعنية أنكرت ذلك.
    He considered it alarming that there were recent reports of the use of cluster munitions in residential areas and stressed that their use in such situations constituted a violation of international humanitarian law and may amount to a war crime. UN ورأى أن الأنباء التي وردت مؤخرا عن استخدام ذخائر عنقودية في المناطق السكنية أمر يثير الجزع، وشدد على أن استخدام هذه الذخائر في مثل هذه الحالات يشكل انتهاكا للقانون الدولي الإنساني ويمكن أن يُعدّ جريمة حرب.
    93. The commission took note of video evidence from Hama governorate in July indicating the use of cluster munitions. UN 93- وأحاطت اللجنة علماً بأدلة وردتها في شكل تسجيلات فيديو من محافظة حماه في تموز/يوليه تشير إلى استخدام ذخائر عنقودية.
    It is prohibited to use cluster munitions which do not satisfy any of the following criteria: UN يحظر استخدام ذخائر عنقودية لا تفي بأي من المعايير التالية:
    One allegation of use of cluster munitions has been raised since the 2MSP, subsequently denied by the non-signatory observer state concerned. UN وورد ادعاء واحد بشأن استخدام ذخائر عنقودية منذ الاجتماع الثاني للدول الأطراف، لكن الدولة المعنية وهي دولة غير موقعة لها صفة مراقب، أنكرت ذلك.
    prohibit the use of cluster munitions within concentrations of civilians; UN (أ) حظر استخدام ذخائر عنقودية في مناطق تجمعات المدنيين؛
    This provision specifically does not authorize a State party to develop, produce, or otherwise acquire cluster munitions, to itself stockpile or transfer cluster munitions, to itself use cluster munitions, or to expressly request the use of cluster munitions in cases where the choice of munitions used is within its exclusive control. UN وهذا الحكم تحديداً لا يجيز لدولة طرف أن تطور ذخائر عنقودية أو تنتجها أو تقتنيها بأي شكل آخر، أو أن تخزن لنفسها ذخائر عنقودية أو تنقلها، أو أن تستخدم ذخائر عنقودية، أو أن تطلب صراحة استخدام ذخائر عنقودية في الحالات التي تنفرد فيها باختيار الذخائر المستخدمة.
    prohibit the use of cluster munitions within concentrations of civilians; UN (أ) حظر استخدام ذخائر عنقودية في مناطق تجمعات المدنيين؛
    14. `Cluster munition victims' means all persons who have been killed or suffered physical or psychological injury, economic loss, social marginalisation or substantial impairment of the realisation of their rights caused by the use of cluster munitions. UN 14- يُقصد ﺑ `ضحايا الذخائر العنقودية` جميع الأشخاص الذي يُقتلون أو يتعرضون لإصابة بدنية أو صدمة نفسية أو خسارة اقتصادية أو للتهميش الاجتماعي أو لضرر ملموس يمس إعمال حقوقهم بسبب استخدام ذخائر عنقودية.
    16. Cluster munition victims means all persons who have been killed or suffered physical or psychological injury, economic loss, social marginalisation or substantial impairment of the realisation of their rights caused by the use of cluster munitions. UN 16- يُقصد بضحايا الذخائر العنقودية جميع الأشخاص الذي يقتلون أو يتعرضون لإصابة جسدية أو نفسية أو خسارة اقتصادية أو للتهميش الاجتماعي أو لضرر ملموس يمس إعمال حقوقهم بسبب استخدام ذخائر عنقودية.
    14. `Cluster munition victims' means all persons who have been killed or suffered physical or psychological injury, economic loss, social marginalisation or substantial impairment of the realisation of their rights caused by the use of cluster munitions. UN 14- يُقصد ﺑ `ضحايا الذخائر العنقودية` جميع الأشخاص الذي يُقتلون أو يتعرضون لإصابة بدنية أو صدمة نفسية أو خسارة اقتصادية أو للتهميش الاجتماعي أو لضرر ملموس يمس إعمال حقوقهم بسبب استخدام ذخائر عنقودية.
    As those munitions were known to have indiscriminate effects, why should their use be allowed for another 12 years? The option of deferring compliance with such provisions would serve only to legitimize the use of cluster munitions, that were indiscriminate, and would not advance the ultimate objective of protecting civilians during and after armed conflict. UN ولما كنا نعلم أن هذه الذخائر ذات آثار عشوائية، فلِمَ ترخيص استخدامها لمدة 12 عاماً إضافية؟ إن إمكانية تأجيل التقيد بتلك الأحكام لن تؤدي إلا إلى إضفاء الشرعية على استخدام ذخائر عنقودية عشوائية الأثر، ولن تساعد على تحقيق الغاية المنشودة، وهي حماية المدنيين أثناء النزاعات المسلحة وبعدها.
    From July 2012 on, consistent reports described the use of cluster munitions and ground-to-ground missiles or " barrel " bombs on civilian areas. UN واعتبارا من تموز/يوليه 2012، وصفت تقارير متسقة استخدام ذخائر عنقودية وقذائف أرض - أرض أو قنابل " براميل " في المناطق المدنية.
    The draft text under discussion, however, fell far short of guaranteeing their protection: if it were adopted, it would allow the use of cluster munitions produced after 1 January 1980 and would weaken the legal protections in place, thereby setting a disturbing precedent in the area of international humanitarian law. UN لكن مشروع النص موضع النظر أبعد ما يكون عن ضمان حمايتهم. فإن هو اعتُمد، جعل من الممكن استخدام ذخائر عنقودية أنتجت بعد 1 كانون الثاني/يناير 1980 وأضعف أشكال الحماية القانونية المعمول بها، الأمر الذي يمثل سابقة مثيرة للقلق في مجال القانون الإنساني الدولي.
    19. Since the entry into force of the Convention, there has been confirmed use and alleged use of cluster munitions in five States not parties, three of which saw cluster munitions used in the reporting period. UN ١٩ - ومنذ بدء نفاذ الاتفاقية، حدث استخدام مؤكد أو مزعوم للذخائر العنقودية في خمس دول غير أطراف()، سُجل في ثلاث() منها استخدام ذخائر عنقودية في الفترة المشمولة بالتقرير.
    19. Since the entry into force, there has been confirmed use and alleged use of cluster munitions in five States not parties, three of which saw cluster munitions used in the reporting period. UN ١٩ - وحدث استخدام مؤكد أو مزعوم للذخائر العنقودية في خمس دول غير أطراف()، منذ بدء نفاذ الاتفاقية، سُجل في ثلاث() منها استخدام ذخائر عنقودية في الفترة المشمولة بالتقرير.
    14. [`Cluster munition victims' means all persons who have been killed or suffered physical or psychological injury, economic loss, social marginalisation or substantial impairment of the realisation of their rights caused by the use of cluster munitions. UN 14- [يُقصد ﺑ " ضحايا الذخائر العنقودية " جميع الأشخاص الذي يقتلون أو يتعرضون لإصابة جسدية أو صدمة نفسية أو خسارة اقتصادية أو للتهميش الاجتماعي أو لضرر ملموس يمس إعمال حقوقهم بسبب استخدام ذخائر عنقودية.
    14. `Cluster munition victims' means all persons who have been killed or suffered physical or psychological injury, economic loss, social marginalisation or substantial impairment of the realisation of their rights caused by the use of cluster munitions. UN 14- يُقصد ﺑ " ضحايا الذخائر العنقودية " جميع الأشخاص الذي يُقتلون أو يتعرضون لإصابة جسدية أو صدمة نفسية أو خسارة اقتصادية أو للتهميش الاجتماعي أو لضرر ملموس يمس إعمال حقوقهم بسبب استخدام ذخائر عنقودية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more