"استخدام نظام" - Translation from Arabic to English

    • the use of the
        
    • system be used
        
    • use of the system
        
    • of the use
        
    • use of a
        
    • usage of the system
        
    • use the system
        
    • using the
        
    • system of
        
    • using a system
        
    • system is
        
    This has resulted in more than 2,000 national and United Nations professionals being trained in the use of the database system. UN وأفضى ذلك إلى تدريب أكثر من 000 2 موظف فني وطني ومن الأمم المتحدة على استخدام نظام قاعدة البيانات.
    One focal point was trained to provide training in the use of the talent management system in all peacekeeping missions UN جرى تدريب جهة تنسيق واحدة لتقديم التدريب على استخدام نظام إدارة المواهب في جميع بعثات حفظ السلام
    The Committee also urges that the tracking system be used for impact assessments on how investments in any sector may serve the best interests of the child, ensuring that the different impact on girls and boys of such investment is measured; UN وتحث اللجنة أيضاً على استخدام نظام التتبّع من أجل إجراء تقييمات لأثر الاستثمارات في أي قطاع من القطاعات في مصالح الطفل الفضلى، وضمان قياس اختلاف أثر هذه الاستثمارات بين الفتيات والفتيان؛
    The Executive Office of the Fund developed and communicated to all staff the operational procedures concerning the use of the system. UN ووضع المكتب التنفيذي للصندوق الإجراءات التشغيلية بشأن استخدام نظام الإخطار وأطلع جميع الموظفين عليها.
    425. The Procurement Services Branch continues to stress the importance of the use of the online tracking system in solicitation documents, long-term agreements and other communications with suppliers. UN 425 - ويواصل فرع خدمات المشتريات تأكيد أهمية استخدام نظام التتبع على الإنترنت في وثائق العطاءات والاتفاقات الطويلة الأجل وغيرها من المراسلات المتبادلة مع الموردين.
    She further commented on the use of a train the trainers system and certification programme in her country. UN كما علقت على استخدام نظام لتدريب المتدربين وبرنامجاً لإصدار الشهادات في بلدها.
    An analysis of trends over a number of reporting periods would also be helpful both to identify systemic issues leading to usage of the system of justice and to monitor whether they are being effectively addressed over time. UN وقد يكون تحليل الاتجاهات على مدى عدة فترات تقدم فيها التقارير مفيدا أيضا سواء لتحديد المسائل العامة التي تؤدي إلى استخدام نظام إقامة العدل، أو لرصد ما إذا كان يجري التعامل معها بفعالية بمرور الوقت.
    The opportunity should also be taken to use the system of presidential quotas to appoint women directly to senior posts in higher education, the judiciary, the police force and the diplomatic service. They would then be in a position to combat violence and discrimination against women. UN كما بجب انتهاز الفرصة من أجل استخدام نظام الحصص التي تحدد بقرار جمهوري لتعيين النساء مباشرة في المناصب الرفيعة في التعليم العالي والقضاء والشرطة والسلك الدبلوماسي، إذ أن من شأن ذلك أن يمكنهن من مكافحة العنف والتمييز ضد المرأة.
    the use of the new Case Management Information System remains inadequate in many courts because of Internet connectivity problems. UN وما زال استخدام نظام معلومات إدارة القضايا الجديد غير كاف في كثير من المحاكم بسبب مشاكل تتعلق بالاتصال بالإنترنت.
    Reference was made by several speakers to the use of the Pre-Export Notification Online (PEN Online) system. UN وأشار عدة متكلمين إلى استخدام نظام الإشعارات السابقة للتصدير بالاتصال الحاسوبي المباشر.
    This includes requiring the use of the Programme Management System for this purpose and strengthening the training and documentation related to the programme planning process. UN وهذا يشمل طلب استخدام نظام إدارة البرنامج لهذا الغرض وتعزيز التدريب على عملية التخطيط البرنامجي وتوثيقها.
    The Committee also urges that this tracking system be used for impact assessments of how investments in any sector can serve the best interests of the child, ensuring that the differential impact of such investment on girls and boys is measured; UN كما تدعو اللجنة إلى استخدام نظام التعقب هذا في عمليات تقييم الأثر من أجل تحديد الطريقة التي يمكن بها للاستثمار في أي قطاع أن يخدم المصلحة الفضلى للطفل، مع ضمان قياس الأثر التفاضلي لهذا الاستثمار على الفتيات والفتيان؛
    The Committee also urges that this tracking system be used for impact assessments of how investments in any sector can serve the best interests of the child, ensuring that the differential impact of such investment on girls and boys is measured; UN كما تحثّ اللجنة على استخدام نظام التتبُّع هذا لإجراء تقييمات للكيفية التي يمكن أن تؤثِّر بها الاستثمارات في أي قطاع من القطاعات على نحو يخدم المصالح الفضلى للطفل، بما يكفل قياس الأثر المتباين لهذه الاستثمارات على الفتيات والفتيان؛
    The Committee also urges that this tracking system be used for impact assessments on how investments in any sector may serve the best interests of the child, ensuring that the differential impact of such investment on girls and boys is measured; UN كما تدعو اللجنة إلى استخدام نظام التعقب هذا في عمليات تقييم الأثر من أجل تحديد الطريقة التي يمكن بها للاستثمار في أي قطاع أن يخدم المصلحة الفضلى للطفل، مع ضمان قياس الأثر التفاضلي لهذا الاستثمار على الفتيات والفتيان؛
    20. Requests the Secretary-General to report on possible measures to encourage responsible use of the system of administration of justice; UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عما يمكن اتخاذه من تدابير لتشجيع استخدام نظام إقامة العدل على نحو مسؤول؛
    Several delegations referred to the use of the system of managing for results. UN ٢٨٨ - وأشارت عدة وفود إلى استخدام نظام اﻹدارة بغرض تحقيق النتائج.
    The variance for the lower supply of bottled water was the result of the use of the water purification system at team sites Smara, Mahbas, Bir Lahlou and Tifariti UN ويعزى الفرق المتعلق بانخفاض إمدادات المياه المعبأة إلى استخدام نظام تنقية المياه في مواقع أفرقة سمارة ومحبس وبير الحلو وتيفاريتي
    Through the use of a standard tag name system, data about the composition of food can now be exchanged electronically around the world. UN وإثر استخدام نظام بطاقات التعريف الموحد، يمكن اﻵن القيام بعملية تبادل الكتروني في أنحاء العالم لبيانات تركيب اﻷغذية.
    (b) Analysis of trends over a number of reporting periods in order to identify systemic issues leading to usage of the system of justice and to monitor whether they are being effectively addressed over time; UN (ب) تحليل للاتجاهات على مدى عدد من الفترات المشمولة بتقارير من أجل تحديد المسائل العامة التي تؤدي إلى استخدام نظام إقامة العدل ورصد فعالية معالجة تلك المسائل على مر الزمن؛
    With a view to developing realistic and operational options for staff in posts under the support account, it is proposed to use the system of desirable ranges as a workable hypothesis and to mirror its application under various options for posts under the support account budget. UN وبغية وضع خيارات واقعية وعملية للموظفين المعينين على وظائف ممولة من حساب الدعم، يُقترح استخدام نظام النطاقات المستصوبة كفرضية عملية ولمحاكاة تطبيقه في مختلف الخيارات المتعلقة بالوظائف الممولة من ميزانية حساب الدعم.
    Train-the-trainers sessions to assist human resources professionals in using the talent management system in four peacekeeping missions UN تنفيذ دورات تدريب للمدربين لمساعدة مهنيي الموارد البشرية على استخدام نظام إدارة المواهب في أربع من بعثات حفظ السلام
    The vertical system of trainings and use of training funds of teachers in the pre-university education has been institutionalized. UN وقد أصبح من النظم المقررة استخدام نظام التدريب الرأسي واستخدام أموال تدريب المدرسين في التعليم قبل الجامعي.
    Mentally defective persons are taught using a system of simplified language. UN ويُدرب المختلون عقليا على استخدام نظام لغة مبسطة.
    Accordingly, an optical observation system is being studied instead of radar as a secondary measure due to its lower cost. UN وتبعاً لذلك، تُجرى حاليا دراسة نظام رصد بصري بدلاً من استخدام نظام راداري كتدبير ثانوي بسبب انخفاض تكلفته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more