"استخدمناها" - Translation from Arabic to English

    • we used
        
    • used it
        
    • we use
        
    • 've used
        
    • used them
        
    You just go through all the supplies we used last quarter, cost for extra manpower, techs and such. Open Subtitles انت فقط ستعرف الامدادات التى استخدمناها بالربع الأخير تكلفة القوى العاملة الاضافية الأخصائيون ، وما شابه
    We discovered quickly that the slogans, roses, flags and other tools we used as opposition and civil society leaders would no longer suffice. UN وقد اكتشفنا بسرعة أن الشعارات والورود والأعلام والأدوات الأخرى التي استخدمناها عندما كنا قادة المعارضة وقادة المجتمع المدني غدت لا تكفي.
    I suggested at the time that we could probably use the same formula we used with respect to the revitalization issue. UN وقد اقترحت آنذاك أنه ربما يمكننا أن نستخدم نفس الصيغة التي استخدمناها فيما يتعلق بموضوع التنشيط.
    We prepped a double supply. We've used it all. Open Subtitles لقد جهزنا ضعف كمية الدماء و استخدمناها كلها
    In today's world, new threats cast a new light on the concepts that we use to regulate the international order. UN في عالم اليوم، تلقي الأخطار الجديدة ضوءا جديدا على المفاهيم التي استخدمناها لتنظيم النظام العالمي.
    Very few women who have ever heard of the various methods of contraception have ever used them. UN وهناك عدد قليل جداً من النساء اللاتي لم يسمعن قط عن الطرق المختلفة لمنع الحمل قد استخدمناها على الإطلاق.
    However, we used it for drinking and for washing our clothes. UN ومع هذا، استخدمناها في الشرب وفي غسل ملابسنا.
    Anyway, the car we used to get to Albert's place broke down, didn't it? Open Subtitles على أي حال، فإن السيارة التي استخدمناها للوصول الى مكان ألبرت انهارت، لم ذلك؟
    The Quark Matter energy that we used to seal the breaches, it prevents them from being opened, ever again. Open Subtitles وكوارك مسألة الطاقة التي استخدمناها لختم الانتهاكات، أنه يمنعهم من فتح، مرة أخرى.
    All the memories that we used to share are just dying. Open Subtitles كل الذكريات التي استخدمناها للمشاركة ليست سوى الموت.
    Chairman Rogers, I headed an investigation into the failure of a Titan rocket, and I suggest I outline the procedure we used there. Open Subtitles حينما فشل صاروخ تيتان واقترح ان نستخدم الإجراءات هنا مثل ما استخدمناها هناك
    we used it to discredit false confessions. Open Subtitles لقد استخدمناها للتشكيك فى الاعترافات الكاذبه
    How dare can they call it even with the temporary loan of silver we used for the Qing's envoy and the tax to our country? Open Subtitles كيف يجرؤ يمكن يسمونه حتى مع قرض مؤقت من الفضة استخدمناها للمبعوث تشينغ والضريبة لبلدنا؟
    Each upload session was taped with motion-capture video, which we used to build the hologram. Open Subtitles كل جلسة تم تحميلها مُسجلة بطريقة الفيديو اللاقط للحركة والتي استخدمناها لبناء صورة ثلاثية الأبعاد
    I'm going to show you an old tunnel that we used to run shipments through. Open Subtitles أنا ذاهب الى تبين لك النفق القديم التي استخدمناها لتشغيل شحنات من خلال.
    It's a knife with your fingerprints on it we used to kill the scumbag raped your little girl. Open Subtitles إنها سكينة عليها بصماتك استخدمناها لقتل الحقير الذي اغتصب ابنتك
    that was a code word we used a few months back to identify shipments of neutronium. Open Subtitles إنها كانت كلمة مشفرة استخدمناها منذ أشهر قليلة مضت للتعريف بشحنات النيوترونيم
    We've used it to thwart hundreds of terrorist attacks. Open Subtitles لقد استخدمناها فى احباط المئات من العمليات الارهابيه.
    If we use this, we may still be able to save those who've fallen sick. Open Subtitles اذا استخدمناها ,قد نتمكن من انقاذ هؤلاء المرضى
    we used them as pillows when we went camping. Open Subtitles لقد استخدمناها كوسادات عندما كنا في المخيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more