The current accruals are primarily based on the funding strategy. | UN | وتستند الزيادات التراكمية الحالية بصفة أساسية إلى استراتيجية التمويل. |
The Secretary-General's report on the proposed funding strategy for the United Nations is under preparation for submission to the Assembly. | UN | وتقرير الأمين العام عن استراتيجية التمويل المقترحة قيد الإعداد لتقديمه إلى الجمعية. |
A report on funding strategy will be submitted to the General Assembly at its sixty-fourth session. | UN | سيُقدم تقرير عن استراتيجية التمويل إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين. |
Developing the regional integrated financing strategy endorsed by the Latin American Forum of Ministers of Environment; | UN | وضع استراتيجية التمويل المتكاملة الإقليمية التي أقرها منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية؛ |
Fostering development of the regional financing strategy for the UNCCD implementation | UN | تعزيز وضع استراتيجية التمويل الإقليمي لتنفيذ الاتفاقية |
funding strategy for the United Nations Development Programme ... 46 | UN | استراتيجية التمويل المتعلقة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
In closing, he stated that he looked forward to working with the Executive Board on the funding strategy. | UN | وفي الختام، ذكر أنه يتطلع إلى العمل مع المجلس التنفيذي بشأن استراتيجية التمويل. |
funding strategy for the United Nations Development Programme .. 5 | UN | استراتيجية التمويل المتعلقة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
funding strategy for the United Nations Development Programme .. 7 | UN | استراتيجية التمويل المتعلقة ببرنامـج اﻷمـم المتحدة اﻹنمائي |
The paper includes an assessment of ways and means to support adaptation measures as part of a funding strategy and an institutional framework for implementation. | UN | وتشمل الورقة تقييماً لسبل ووسائل دعم تدابير التكيف بوصفها جزءاً من استراتيجية التمويل وإطاراً مؤسسياً للتنفيذ. |
The components of this funding strategy are as follows: | UN | وفيما يلي عرض لعناصر استراتيجية التمويل هذه: |
UNDP core funding strategy | UN | استراتيجية التمويل الأساسي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
UNDP core funding strategy | UN | استراتيجية التمويل الأساسي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
UNDP core funding strategy | UN | استراتيجية التمويل الأساسي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
The funding strategy will be adjusted to address the increase in the ASHI liability following the actuarial valuation and will be funded from both core resources and income from cost recovery. | UN | وسيجري تعديل استراتيجية التمويل بحيث تعالج الزيادة في التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وفقا للتقييم الاكتواري وتمويلها من كل من الموارد الأساسية والإيرادات المتأتية من استرداد التكاليف. |
Management has adopted a 15-year funding plan and has also engaged an expert firm to conduct an asset liability management study and provide recommendations on an appropriate funding strategy. | UN | وقد اعتمدت الإدارة خطة تمويل مدتها 15 عاما وتعاقدت أيضا مع شركة خبيرة لإجراء دراسة تتعلق بإدارة الأصول والخصوم وتقديم توصيات بشأن استراتيجية التمويل الملائمة. |
The recommended funding strategy described below addresses funding of the incremental ongoing after-service health insurance liabilities and of the existing accrued liabilities. | UN | وتتناول استراتيجية التمويل الموصى بها والمبيّنة أدناه تمويل تزايد الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة القائمة، وكذلك الالتزامات المستحقة القائمة. |
Another relevant success factor was the existence of a financing strategy such as the IFS. | UN | وهناك عامل نجاح آخر ذو صلة يُعزى إلى وجود استراتيجية تمويلية، مثل استراتيجية التمويل المتكاملة. |
He pointed out that a comprehensive financing strategy should incorporate all forms of financing, including public and private, domestic and international. | UN | وأشار إلى أن استراتيجية التمويل الشاملة ينبغي أن تتضمن جميع أشكال التمويل، بما في ذلك التمويل من القطاعين العام والخاص، والتمويل المحلي والدولي. |
Nonetheless, the post-2015 development agenda provides a unique opportunity to redouble efforts in each of these areas, as well as to strengthen the financing strategy to address global development challenges. | UN | غير أن خطة التنمية لما بعد عام 2015 تتيح فرصة فريدة لمضاعفة الجهود في كل من هذه المجالات، وكذلك لتعزيز استراتيجية التمويل من أجل التصدي لتحديات التنمية العالمية. |
Those established within the IFS devised by the GM represent 5 per cent of the total figure. | UN | أما الاتفاقات المنشأة ضمن استراتيجية التمويل المتكامل للآلية العالميـة فتمثل 5 في المائة من المجموع. |
Only investment frameworks prepared along the guidelines devised within integrated financing strategies shall be considered. | UN | يتم النظر في أطر الاستثمار المعدة بجانب المبادئ التوجيهية التي وضعتها استراتيجية التمويل المتكامل. |