"استراتيجية العدالة" - Translation from Arabic to English

    • justice strategy
        
    Aspects of the Government of Canada's Aboriginal justice strategy (AJS) programs, such as civil and family mediation, contribute to a decrease in violence towards women in participating communities through dispute resolution mechanisms. UN تساهم جوانب برامج استراتيجية العدالة للشعوب الأصلية، التي وضعتها حكومة كندا، مثل الوساطة في الشؤون المدنية والعائلية، في تقليل حوادث العنف ضد المرأة في المجتمعات المشاركة، بواسطة آليات حل المنازعات.
    :: 5 consultations held among marginalized or vulnerable groups on the transitional justice strategy, including a gender-based perspective UN :: عقد 5 مشاورات بين المجموعات المهمشة أو الضعيفة حول استراتيجية العدالة الانتقالية، بما في ذلك المنظور الجنساني
    The authors further argue that the adoption of a transitional justice strategy cannot replace access to justice and redress for the victims of gross human rights violations and their relatives. UN ويضيف صاحبا البلاغ أن اعتماد استراتيجية العدالة الانتقالية لا يمكن أن يحلّ محلّ وصول ضحايا الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وأقربائهم إلى القضاء وسبل الجبر.
    In addition, the strategy emphasizes on public awareness on women's rights, consideration of women's rights in informal justice strategy and legislations. UN وفضلاً عن ذلك، تركز الاستراتيجية على التوعية العامة بحقوق المرأة ومراعاة حقوق المرأة في استراتيجية العدالة غير الرسمية وفي التشريعات.
    Assistance was also provided through the co-chairing of the Justice and Reconciliation Commission during the All Darfur Stakeholders Conference, which endorsed the Transitional justice strategy as defined in the Doha Document for Peace in Darfur UN جرى تقديم المساعدة أيضًا بالمشاركة في رئاسة لجنة العدالة والمصالحة خلال المؤتمر الموسَّع لأصحاب المصلحة في دارفور الذي أقرَّ استراتيجية العدالة الانتقالية كما وردت في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور
    :: 5 consultations among marginalized or vulnerable groups of transitional justice strategy, including a gender-based perspective UN :: إجراء 5 مشاورات بين الفئات المهمشة أو الضعيفة في استراتيجية العدالة الانتقالية، بما في ذلك المنظور القائم على نوع الجنس
    :: 1 workshop conducted with the participation of international experts to assist the Libyan transitional justice bodies to assess progress made in the implementation of the transitional justice strategy UN :: عقد حلقة عمل بمشاركة خبراء دوليين لمساعدة الهيئات الليبية للعدالة الانتقالية على تقييم التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية العدالة الانتقالية
    :: 5 meetings held with transitional justice bodies for assisting them to roll out the transitional justice strategy in various parts of the country UN :: عقد 5 اجتماعات مع هيئات العدالة الانتقالية لمساعدتها على الشروع في تنفيذ استراتيجية العدالة الانتقالية في مختلف أنحاء البلد
    2.10 An effective transitional justice strategy will contribute to reconciliation. UN 2-10 ستساهم استراتيجية العدالة الانتقالية الفعالة في المصالحة.
    162. Australia's social security system forms a vital part of the Government's social justice strategy. UN ٢٦١- يشكل نظام الضمان الاجتماعي في استراليا جزءاً حيوياً من استراتيجية العدالة الاجتماعية للحكومة.
    The Transitional justice strategy and Action Plan on Peace, Justice and Reconciliation was adopted in 2005. UN 12- واعتُمدت استراتيجية العدالة الانتقالية وخطة العمل المعنية بالسلم والعدل والمصالحة في عام 2005.
    Integrated justice strategy (IJS); UN :: استراتيجية العدالة المتكاملة؛
    :: Assistance to national and regional stakeholders in the development of a transitional justice strategy, through regular meetings and 4 workshops for prosecutors, judges, advocates, law enforcement officials and civil society UN :: تقديم المساعدة إلى أصحاب المصلحة الوطنيين والإقليميين في وضع استراتيجية العدالة الانتقالية من خلال عقد اجتماعات منتظمة و 4 حلقات عمل لفائدة المدعين العامين والقضاة والمحامين العامين وموظفي إنفاذ القانون والمجتمع المدني
    Assistance to national and regional stakeholders in the development of a transitional justice strategy, through regular meetings and 4 workshops for prosecutors, judges, advocates, law enforcement officials and civil society UN تقديم المساعدة إلى أصحاب المصلحة الوطنيين والإقليميين في وضع استراتيجية العدالة الانتقالية من خلال عقد اجتماعات منتظمة و 4 حلقات عمل لفائدة المدعين العامين والقضاة والمحامين العامين وموظفي إنفاذ القانون والمجتمع المدني
    (g) (i) The transitional justice strategy implemented UN (ز) ' 1` تنفيذ استراتيجية العدالة الانتقالية
    (h) (i) The transitional justice strategy implemented UN (ح) ' 1` تنفيذ استراتيجية العدالة الانتقالية
    Focus in its transitional justice strategy on reconciliation, truth, justice and reparation, and take the measures which it deems appropriate to ensure that the violations of the past will not be repeated (Morocco); UN 114-43- التركيز في استراتيجية العدالة الانتقالية على المصالحة ومعرفة الحقيقة وإقامة العدل والتعويض، واتخاذ التدابير المناسبة لضمان عدم حدوث الانتهاكات السابقة مجدداً (المغرب)؛
    (b) Transitional justice strategy put in place UN (ب) وضع استراتيجية العدالة الانتقالية
    11 meetings with the United Nations country team and other technical/financial partners addressing justice sector issues were organized to improve the coordination of international donors' action in support of the National justice strategy implementation plan UN جرى تنظيم 11 اجتماعا مع فريق الأمم المتحدة القطري وغيره من الشركاء التقنيين/الماليين لبحث مسائل تتعلق بقطاع العدالة، بغية تحسين تنسيق العمل الذي تضطلع به الجهات المانحة الدولية دعما للخطة الوطنية لتنفيذ استراتيجية العدالة
    104. Cross Cutting justice strategy and its Action Plan (adopted in 2011) aims at improving the justice system, guaranteeing human rights and freedoms; increasing access to justice and enhancing public trust. UN 104- ترمي استراتيجية العدالة الشاملة وخطة عملها (المعتمدة في عام 2011) إلى النهوض بنظام العدالة، وضمان حقوق الإنسان والحريات؛ وتيسير الوصول إلى العدالة وتعزيز ثقة الجمهور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more