"استراتيجية تقديم الدعم الميداني" - Translation from Arabic to English

    • field support strategy
        
    • the strategy
        
    Need to establish a more systematic approach for missions to draw on when implementing global field support strategy tools and principles UN ضرورة وضع نهج أكثر انتظاما تستند إليه البعثات عند تنفيذ أدوات ومبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    The indicator for geographical deployment had also not been included for monitoring in the global field support strategy implementation plan. UN ولم يُدرج أيضا مؤشر التوزيع الجغرافي من أجل رصد خطة تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    Audit of the implementation of the global field support strategy UN تقييم تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    These functions, however, have become all the more important with the implementation of the global field support strategy. UN غير أن هذه المهام أصبحت أكثر أهمية مع تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    Audit of the implementation of the global field support strategy UN تقييم تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    It applied the principles of the Global field support strategy. UN وطُبِّقت مبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    Issues that need to be made clear while developing the detailed implementation plan for the global field support strategy UN المسائل التي تحتاج إلى توضيح عند وضع الخطة المفصلة لتنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    Figure I Summary global field support strategy implementation plan Q1 Q2 UN موجز خطة تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    Global field support strategy UN استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    Global field support strategy UN استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    Section VI: Global field support strategy UN الجزء السادس: استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    This would be congruent with the global field support strategy. UN وهذا يتلاءم مع استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    Global field support strategy UN استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    In that context, further development of the modularization programme, which is one of the central pillars of the global field support strategy is currently under review. UN وفي هذا السياق، يجري حاليا استعراض مواصلة تطوير برنامج الوحدات التركيبية الذي يشكل ركنا مركزيا من استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    Progress in the implementation of the global field support strategy UN التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    Plan for development of initial capabilities for the global and regional service centres proposed in the global field support strategy, including staff, financing and working modalities UN وضع خطة لتنمية القدرات الأساسية لمراكز الخدمة العالمية والإقليمية المقترحة في استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، شملت الموظفين والتمويل وطرائق العمل
    Progress in the implementation of the global field support strategy UN التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    The global field support strategy would succeed only with strong support from Member States. UN وأكدت أن استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي لا يمكن أن تنجح إلا بدعم قوي من الدول الأعضاء.
    Global field support strategy UN استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    Global field support strategy UN استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    The risks of the global field support strategy have now been identified, assessed and managed for each of the strategy's pillars. UN وقد تم تحديد وتقييم وإدارة المخاطر التي تواجه استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، وذلك لكل ركيزة من ركائز الاستراتيجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more