"استضاف المعهد" - Translation from Arabic to English

    • UNIDIR hosted
        
    • Institute hosted
        
    • ISISC hosted
        
    • UNICRI hosted
        
    • UNIDIR has hosted
        
    In the period 2005-2006, UNIDIR hosted 20 young researchers from 12 countries. UN وفي الفترة 2005-2006، استضاف المعهد 20 باحثا شابا من 12 بلدا.
    During the period covered by the present report, UNIDIR hosted numerous student groups including the United Nations Disarmament Fellows, as well as a number of interns attached to various projects. UN وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، استضاف المعهد العديد من مجموعات الطلاب بمن فيهم زملاء الأمم المتحدة في مجال نزع السلاح، فضلا عن عدد من المتدربين الملحقين بمختلف المشاريع.
    In the period 2006-2007, UNIDIR hosted 11 young researchers from six different countries. UN وفي الفترة 2006-2007، استضاف المعهد 11 باحثاً شاباً من ستة بلدان مختلفة.
    The Korea Astronomy and Space Science Institute hosted the Workshop on behalf of the Government of the Republic of Korea. UN وقد استضاف المعهد الكوري لعلم الفلك وعلوم الفضاء حلقة العمل نيابة عن حكومة جمهورية كوريا.
    The Institute hosted three major conferences on youth justice, international serious and organized crime, and child abuse and neglect. UN كما استضاف المعهد ثلاثة مؤتمرات رئيسية تناولت قضاء الشباب، والجريمة الدولية الخطيرة والمنظَّمة، وإساءة معاملة الأطفال وإهمالهم.
    Iraq - In February, ISISC hosted a seminar at its headquarters in Syracuse, Italy, for magistrates of the Iraqi Special Tribunal; the seminar addressed sophisticated forensic scientific investigation and relevant international legislation. UN العراق - استضاف المعهد في شباط/فبراير حلقة دراسية في مقره في سيراكيوز، إيطاليا، لقضاة المحكمة العراقية الخاصة؛ وتناولت الحلقة الدراسية التحقيق العلمي المتقدم في مجال الطب الشرعي والقانون الدولي ذي الصلة.
    In addition, UNIDIR hosted researcher Henrietta Wilson who was studying the technical and political aspects of the Ad Hoc Group for the Acronym Institute and VERTIC. UN وبالإضافة إلى ذلك، استضاف المعهد الباحثة هنرييتا ويلسون التي كانت تدرس الجوانب الفنية والسياسية للفريق المخصص لمعهد المختصرات ومركز البحث والتدريب والمعلومات من أجل التحقق.
    In the biennium 2001-2002, UNIDIR hosted 27 interns from 22 countries. UN وخلال فترة السنتين 2001-2002، استضاف المعهد 27 متدربا داخليا من 22 بلدا.
    In the 2003-2004 period UNIDIR hosted 28 interns from 16 countries. UN وفي الفترة 2003-2004 استضاف المعهد 28 متدربا داخليا من 16 بلدا.
    52. On 30 June 2010, UNIDIR hosted a seminar in Geneva examining the issue of illicit brokering in all its aspects. UN 52 - وفي 30 حزيران/يونيه 2010، استضاف المعهد حلقة دراسية في جنيف للنظر في مسألة السمسرة غير المشروعة بجميع جوانبها.
    38. In January 2006, UNIDIR hosted two visiting researchers from the Democratic People's Republic of Korea. UN 38 - وفي كانون الثاني/يناير 2006، استضاف المعهد باحثين زائرين من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    In January 1999, UNIDIR hosted several small meetings with delegations to the Conference to discuss the topic of fissile material stocks. UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، استضاف المعهد عدة اجتماعات صغيرة مع وفود مشاركة في المؤتمر لمناقشة موضوع المخزونات من المواد اﻹنشطارية.
    41. In August and September 2002, UNIDIR hosted two research fellows from the Disarmament and Peace Institute of the Ministry of Foreign Affairs in Pyongyang. UN 41 - وفي آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 2002، استضاف المعهد زميلي بحث من معهد نـزع السلاح والسلام التابع لوزارة الشؤون الخارجية في بيونغ يانغ.
    (x) The Institute hosted the fourth international conference on national and international perspectives on crime reduction and criminal justice; UN `10` استضاف المعهد المؤتمر الدولي الرابع بشأن المنظورات الوطنية والدولية للحد من الجريمة والعدالة الجنائية؛
    (iv) The Institute hosted several regional and national workshops on international criminal justice and counter-terrorism for civil society, judges, prosecutors and investigators; UN `4` استضاف المعهد عدّة حلقات عمل إقليمية ووطنية بشأن العدالة الجنائية الدولية ومكافحة الإرهاب الدولي لفائدة المجتمع المدني والقضاة وأعضاء النيابة العامة والمحقِّقين؛
    (iv) The Institute hosted several regional and national workshops on international criminal justice and counter-terrorism for civil society, prosecutors and investigators; UN `4` استضاف المعهد عدّة حلقات عمل إقليمية ووطنية بشأن العدالة الجنائية الدولية ومكافحة الإرهاب لفائدة المجتمع المدني وأعضاء النيابة العامة والمحقِّقين؛
    (viii) For the fifth consecutive year, the Institute hosted a workshop with the International Monetary Fund in June. UN `8` للعام الخامس على التوالي استضاف المعهد حلقة عمل نُظِّمت في حزيران/ يونيه بالتعاون مع صندوق النقد الدولي.
    For example, in 2004, the European Forest Institute hosted two workshops on forestry incentives in Europe and on research in the context of the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe. UN فعلى سبيل المثال، استضاف المعهد الأوروبي للغابات، في عام 2004، حلقتي عمل عن حوافز الغابات في أوروبا وعن البحوث في إطار المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    Palermo Convention - In 2005, ISISC hosted two training seminars on international cooperation against transnational organized crime, terrorism and money-laundering under the programme of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto. UN اتفاقية باليرمو - استضاف المعهد في عام 2005 حلقتين دراسيتين تدريبيتين بشأن التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية، والإرهاب وغسل الأموال في إطار برنامج اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابر للحدود الوطنية وبروتوكولها.
    In 2005, UNICRI hosted three students from Italy and the Russian Federation who were involved in terrorism prevention and in documentation and information technology activities. UN وقد استضاف المعهد في عام 2005 ثلاثة طلبة من الاتحاد الروسي وإيطاليا اشتركوا في أنشطة تتعلق بمنع الإرهاب والتوثيق وتكنولوجيا المعلومات.
    In addition, during the past year UNIDIR has hosted 35 research interns from 18 countries. UN إضافة إلى ذلك، استضاف المعهد خلال العام الماضي 35 باحثا متدربا من 18 بلدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more