I could tell by the way he hugged you goodbye. | Open Subtitles | استطعت ان اعلم بالطريقة التي حضنك فيها ليقول الوداع |
When I could finally see clearly, they were gone. | Open Subtitles | ..عندما استطعت ان ارى بوضوح ذهبوا جريت للداخل |
Apology accepted, Reynolds... if you could tell me about the drive my nephew Victor wore around his neck. | Open Subtitles | اعتذارك مقبول رينولذ اذا استطعت ان تخبرنى عن الفلاش ديسك ابن اخى كان يلبسة حول رقبتة |
Were you able to look inside the hard drive? | Open Subtitles | هل استطعت ان تنظر الى محتوى القرص الصلب؟ |
How could you bring this level of girl home? | Open Subtitles | كيف استطعت ان تدخل فتاة مثل هذه الى المنزل؟ |
All the things in my life I've managed to suppress. | Open Subtitles | كل تلك الاشياء التى استطعت ان اسيطر علها وقمعها |
I could see that, as you were dangling over the boiling cauldron, no doubt lulling the ogres into a false sense of security. | Open Subtitles | استطعت ان ارى ذلك, كما كنت تتدلين فوق قدر من الماء المغلي, لا شكّ الذي يهدّئ الغيلان في شعور مزيّف بالأمان. |
With the recent bombing, everybody is careful. It's all I could get. | Open Subtitles | الهجوم الاخير جعل الكل حذرين هذا كل ما استطعت ان احضره |
I could feel everything, and there were strange maps on the walls... diagrams of all the stars. | Open Subtitles | استطعت ان اشعر بكل شيء وكان هناك خرائط غريبة على الحائط تشير الى كل النجوم |
All I could think of on the spur of the moment. | Open Subtitles | هذا كل ما استطعت ان افكر به في اللحظة الحرحة |
Well, I'm glad I could be here to-- to help out. | Open Subtitles | حسناً، من دواعي سروري إنني استطعت ان اكون هنا للمساعدة |
If you could go anywhere in the world, where would you go? | Open Subtitles | اذا استطعت ان تذهب الى مكان فى العالم اين ستذهبين ؟ |
Robbie and I are so pleased you could come to our wedding. | Open Subtitles | روبى وانا سنكون مسرورين جدا اذا استطعت ان تاتى الى زفافنا |
Even you could hear them if you listened hard enough. | Open Subtitles | حتى لو استطعت ان تسمعيهم لو استمعتى بدرجه كافيه |
I was able to pull up Paul Johnson's tracking data for the past two months. | Open Subtitles | استطعت ان اتعقب يوميات مشي بول لآخر شهرين |
I was able to duck out early so the three of us could go trick-or-treating. | Open Subtitles | استطعت ان اخرج مبكرا لنتمكن ثلاثتنا ان نلعب خدعة او حلوى |
I was able to identify the triggerman, a mercenary named Ruslan Krasnov. | Open Subtitles | استطعت ان اعرف مطلق النار مرتزق يدعى روزلين كرازنوف |
I trusted you, goddamn it! How could you do this to us? | Open Subtitles | لقد وثقت بك, اللعنه كيف استطعت ان تفعل هذا بنا؟ |
How could you tell Dale about the victims and me? | Open Subtitles | كيف استطعت ان تخبر دالى حول الضحايا وانا? |
Oh, you'll get those, too, as soon as we figure out how you managed to be two places at once. | Open Subtitles | أوه، سوف تحصل عليها، أيضا في أقرب وقت ممكن حال معرفتنا كيف استطعت ان تكون في مكانين في آن واحد |
So I reached out to the Midnight Ranger fan community, and, with their help, I managed to procure the comic's entire run. | Open Subtitles | لذا قمت بالتواصل مع مجتمع محبي حامي الليل وبمساعدتهم استطعت ان احصل على المجموعة كاملة للقصص |
A-And your Mom's lawyer says if I can get enough in the settlement, he can help me sue for full custody. | Open Subtitles | ومحامي امك يقول اذا استطعت ان احصل على ما يكفي بالتسوية هو يمكنه ان يساعدني ان اقاضي من اجل حضانتكم بشكل كامل |
But how did you manage to get down here? | Open Subtitles | ولكن كيف استطعت ان تأتي الى هنا بالاسفل؟ |
But the sooner I do this, the sooner I can just be with you. | Open Subtitles | ولكن كلما أسرع في هذا الامر.. كلما استطعت ان ابقى معك |