"استعادة القدرة على" - Translation from Arabic to English

    • disaster recovery
        
    • recovery planning
        
    • the recovery
        
    • DR
        
    • recovery services
        
    • recovery and business
        
    disaster recovery and business continuity UN استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية تصريف الأعمال
    disaster recovery and business continuity UN استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    disaster recovery and business continuity UN استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    The disaster recovery and business continuity (DRBC) plan has been approved. UN تمت الموافقة على خطة استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال.
    Recommended approach to disaster recovery planning UN النهج الموصى باتباعه لتخطيط استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى
    disaster recovery and business continuity UN استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرار العمل
    disaster recovery and business continuity centre UN مركز استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية العمل
    disaster recovery and business continuity UN استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية تصريف الأعمال
    :: More robust business continuity and disaster recovery capabilities made possible by greater standardization; UN :: تعزيز القدرات في مجال استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال بفضل زيادة التوحيد؛
    Visits by IT staff to Geneva and the Fund's disaster recovery site UN زيارات يجريها موظفو تكنولوجيا المعلومات إلى جنيف وموقع استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث الخاص بالصندوق
    The Service will use the disaster recovery solutions made available by the Information Management Systems Section. UN وستستخدم الدائرة حلول استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث التي يوفرها قسم نُظُم إدارة المعلومات.
    It includes the implementation, testing, and execution aspects of disaster recovery. UN ويشمل تنفيذ جوانب استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واختبارها وتنفيذها.
    Figure IV Framework for provision of information and communications technology disaster recovery services UN إطار تقديم خدمات استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    (i) disaster recovery and business continuity plan testing; UN ' 1` اختبار خطة استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال؛
    (iii) Periodic inspection of disaster recovery and business continuity plans. UN ' 3` التفتيش الدوري لخطط استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال.
    disaster recovery and business continuity UN استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال
    disaster recovery and Business Continuity Unit UN وحدة استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    Field missions provided with disaster recovery and business continuity plans. UN بعثة ميدانية زودت بخطط تكفل استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال.
    (ii) Increased number of countries incorporating disaster risk reduction activities into post-disaster recovery planning and operations UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تدمج أنشطة الحد من أخطار الكوارث في عمليات استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث
    Identify gaps in the recovery plan UN تحديد الثغرات في خطة استعادة القدرة على العمل
    As usage of information technology has developed in the United Nations system organizations so has the attention paid to IT BC/DR. UN 86 - ومع تطور استخدام تكنولوجيا المعلومات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ازداد الاهتمام الذي يُولى لمسألة استمرارية تصريف الأعمال في مجال تكنولوجيا المعلومات/استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more