"استعراضات إقليمية" - Translation from Arabic to English

    • regional reviews
        
    Three regional reviews are also being proposed. UN كذلك تم اقتراح إجراء ثلاثة استعراضات إقليمية.
    19. As noted above, three regional reviews will be conducted in 2008 prior to the midterm review. UN 19 - وكما أشير إليه أعلاه، فسوف تجرى ثلاثة استعراضات إقليمية في عام 2008 قبل إجراء استعراض منتصف المدة.
    It may be useful for the reviewers to have access to sources of a wide range of information, including information from regional reviews, other convention reviews or civil society. UN وقد يكون من المفيد أن تتاح للمستعرضين سبل الوصول إلى مصادر تضم طائفة واسعة من المعلومات، ومنها المعلومات المستمدة من استعراضات إقليمية أو استعراضات لاتفاقيات أخرى أو من المجتمع المدني.
    The regional seas programme of UNEP provided regional reviews of coral reef activities for presentation at ITMEMS and supported the attendance at the Symposium of participants from developing countries. UN وقدم برنامج البحار اﻹقليمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة استعراضات إقليمية لﻷنشطة المتعلقة بالشعاب المرجانية من أجل تقديمها في الندوة الدولية ﻹدارة النظم اﻹيكولوجية البحرية المدارية كما قدم الدعم من أجل حضور مشاركين من البلدان النامية في هذه الندوة.
    The Plan of Action also commits Governments to regularly monitor progress towards its goals and targets and to conduct periodic progress reviews at national and subnational levels, complemented by the use of regional reviews to share best practices, strengthen partnerships and accelerate progress. UN وتلزم خطة العمل الحكومات أيضا برصد التقدم بانتظام نحو تحقيق أهدافها ومقاصدها، وإجراء استعراضات دورية عن التقدم المحرز على الصعيدين الوطني ودون الوطني، يكملها استخدام استعراضات إقليمية لتبادل أفضل الممارسات، وتعزيز الشراكات والتعجيل بالتقدم.
    The Plan of Action also commits Governments to regularly monitor progress towards its goals and targets and to conduct periodic progress reviews at national and subnational levels, complemented by the use of regional reviews to share best practices, strengthen partnerships and accelerate progress. UN وتلزم خطة العمل الحكومات أيضا برصد التقدم بانتظام نحو تحقيق أهدافها ومقاصدها، وإجراء استعراضات دورية عن التقدم المحرز على الصعيدين الوطني ودون الوطني، يكملها استخدام استعراضات إقليمية لتبادل أفضل الممارسات، وتعزيز الشراكات والتعجيل بالتقدم.
    It may be useful for the reviewers to have access to sources of a wide range of information, including information from regional reviews, other convention reviews or civil society. UN 179- قد يكون من المفيد أن تُتاح للمستعرِضين سبل الوصول إلى مصادر تضم طائفة واسعة من المعلومات، ومنها المعلومات المستمدّة من استعراضات إقليمية أو استعراضات لاتفاقيات أخرى أو من المجتمع المدني.
    In preparation for the global review, regional reviews were conducted by all five United Nations regional commissions. UN وفي إطار التحضير للاستعراض العالمي، أجرت اللجان الإقليمية الخمس التابعة للأمم المتحدة استعراضات إقليمية().
    9. Requests the regional commissions to assist the least developed countries in undertaking regional reviews of the implementation of the Programme of Action in their respective regions in preparation for the midterm comprehensive review in 2006 by the General Assembly at its sixty-first session; UN 9 - تطلب إلى اللجان الإقليمية مساعدة أقل البلدان نموا في إجراء استعراضات إقليمية لتنفيذ برنامج العمل في منطقة كل منها في سياق التحضير لاستعراض منتصف المدة الشامل الذي ستقوم به الجمعية العامة في عام 2006 خلال دورتها الحادية والستين؛
    31. Furthermore, the regional commissions, in cooperation with the regional offices of UNEP, are preparing inventories of regional initiatives in the area of sustainable development undertaken since the Rio Conference, or conducting regional reviews. UN ٣١ - وعلاوة على ذلك، تعد اللجان اﻹقليمية، بالتعاون مع المكاتب اﻹقليمية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، قوائم بالمبادرات اﻹقليمية في مجال التنمية المستدامة المضطلع بها منذ مؤتمر ريو، أو تقوم بإجراء استعراضات إقليمية.
    50. The Council may wish to request the regional commissions to contribute to the annual ministerial reviews by, inter alia, undertaking regional reviews of the implementation of the internationally agreed development goals and reporting thereon to the Council, with a focus on challenges and obstacles as well as lessons learned and the identification of best practices. UN 50 - قد يود المجلس أن يطلب إلى اللجان الإقليمية المساهمة في الاستعراضات الوزارية السنوية بجملة أمور منها إجراء استعراضات إقليمية لتنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وتقديم تقارير عنها إلى المجلس مع التركيز على التحديات والمعوقات فضلا عن الدروس المستفادة وتحديد أفضل الممارسات.
    9. Requests the regional commissions to assist the least developed countries in undertaking regional reviews of the implementation of the Programme of Action in their respective regions in preparation for the midterm comprehensive global review in 2006 by the General Assembly at its sixty-first session; UN 9 - تطلب إلى اللجان الإقليمية مساعدة أقل البلدان نموا في إجراء استعراضات إقليمية لتنفيذ برنامج العمل في منطقة كل منها، في سياق التحضير لاستعراض منتصف المدة العالمي الشامل الذي ستقوم به الجمعية العامة في عام 2006 في أثناء دورتها الحادية والستين؛
    UNESCO published regional reviews of mobile learning policy, experience and potential, and global overviews in partnership with Nokia. UN ونشرت اليونسكو استعراضات إقليمية لسياسة التعلم باستخدام الأجهزة المحمولة وتجربته وقدراته، واستعراضات عالمية بالشراكة مع شركة نوكيا().
    56. With reference to the forthcoming session of the Commission on Sustainable Development, her delegation drew attention to the Commission's decision to undertake regional reviews of implementation, and in that regard wished to urge UN-Habitat to participate fully in the regional implementation forum for Africa, which would be taking place in Addis Ababa, Ethiopia, in December 2003. UN 56 - وفيما يتعلق بالدورة المقبلة للجنة التنمية المستدامة يسترعي وفدها الاهتمام إلى قرار اللجنة بإجراء استعراضات إقليمية للتنفيذ وفي هذا الصدد يرغب الوفد في حث موئل الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في منتدى التنفيذ الإقليمي لأفريقيا الذي سيلتئم عقده في أديس أبابا، أثيوبيا في كانون الأول/ديسمبر 2003.
    (b) Establish annual peer-based regional reviews, organized by competent regional political bodies and with the support of the relevant United Nations regional commissions and UNAIDS, that facilitate the engagement of health and non-traditional yet key ministries such as justice, finance, public security and law enforcement; UN (ب) ترتيب استعراضات إقليمية سنوية على مستوى الأقران، تنظمها الهيئات السياسية الإقليمية المختصة بدعم من لجان الأمم المتحدة الإقليمية ذات الصلة وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وتُيسر مشاركة وزارات الصحة وبعض الوزارات غير التقليدية، وإن كانت ذات أهمية رئيسية، مثل الوزارات المختصة بالعدل والمالية والأمن العام وإنفاذ القوانين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more