"استعراضات تقنية" - Translation from Arabic to English

    • technical reviews
        
    Initial checking of inventories and reporting on the status of submissions;Annual synthesis and assessment reports;Individual technical reviews of inventories and reports; and UN `2` وضع تقارير توليف وتقييم سنوية؛ `3` إجراء استعراضات تقنية فردية لقوائم الجرد والتقارير؛
    Initial checks;Synthesis and assessment of annual inventories; and Individual technical reviews of inventories, including those by expert review teams. UN `3` وإجراء استعراضات تقنية منفردة لقوائم الجرد، بما في ذلك الاستعراضات التي تقوم بها أفرقة الخبراء المعنيين بالاستعراض.
    To promote transfer of information and sharing of experiences, it has developed various activities such as the preparation of technical reviews and guidelines, training activities, query response service, computerized clearinghouse etc. UN ومن أجل تعزيز نقل المعلومات وتقاسم الخبرات، استحدث المركز أنشطة مختلفة مثل إعداد استعراضات تقنية ومبادئ توجيهية وأنشطة تدريبية ودائرة للرد على اﻷسئلة ودار مقاصة تعمل بالحاسوب الخ.
    In Guinea and Senegal, independent technical reviews demonstrated the role of local governments in local economic development. UN وفي غينيا، والسنغال، أثبتت استعراضات تقنية مستقلة دور الحكومات المحلية في التنمية الاقتصادية المحلية.
    To promote transfer of information and sharing of experiences, it has developed various activities such as the preparation of technical reviews and guidelines, training activities, query response service, computerized clearinghouse etc. UN ومن أجل تعزيز نقل المعلومات والمشاركة في الخبرات، استحدث المركز أنشطة مختلفة مثل إعداد استعراضات تقنية ومبادئ توجيهية وبرامج تدريبية ودائرة للرد على اﻷسئلة ودار مقاصة تعمل بالحاسوب الخ.
    To ensure effective support to the field, the contracts are continuously managed, requiring technical reviews and extensions. UN ولكفالة الدعم الفعال للعمليات الميدانية، فإن هذه العقود تُدار بصورة متواصلة، وتتطلب إجراء استعراضات تقنية وتمديد العمل بها.
    The expert review team shall conduct technical reviews to provide information expeditiously to the COP/MOP and the Compliance Committee in accordance with the procedures in these guidelines. UN ويجري فريق خبراء الاستعراض استعراضات تقنية لتوفير المعلومات على وجه السرعة لمؤتمـر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وللجنة الامتثال وفقاً للإجراءات المبينة في هذه المبادئ التوجيهية.
    Expert review teams should conduct technical reviews [but not determine if an Annex I Party is in compliance with its commitments under the Protocol.] UN وينبغي لأفرقة الخبراء هذه إجراء استعراضات تقنية [دون تقرير ما إذا كان طرف مدرج في المرفق الأول ممتثلاً لالتزاماته بموجب البروتوكول.]
    Individual technical reviews of specific Parties’ inventories could be conducted by sending inventory material to experts, through a series of meetings in a single location and through visits to countries involving experts. UN 29- يمكن إجراء استعراضات تقنية فردية لقوائم جرد أطراف محددة بإرسال مواد قوائم الجرد إلى الخبراء وذلك بعقد سلسلة اجتماعات في موقع واحد ومن خلال زيارات إلى البلدان يشارك فيها الخبراء.
    The expert review team shall conduct technical reviews to provide information expeditiously to the COP/MOP and the Compliance Committee in accordance with the procedures in these guidelines. UN ويجري فريق خبراء الاستعراض استعراضات تقنية لتوفير المعلومات على وجه السرعة لمؤتمـر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وللجنة الامتثال وفقا للإجراءات المبينة في هذه المبادئ التوجيهية.
    The expert review team shall conduct technical reviews to provide information expeditiously to the COP/MOP and the Compliance Committee in accordance with the procedures in these guidelines. UN ويجري فريق خبراء الاستعراض استعراضات تقنية لتوفير المعلومات على وجه السرعة لمؤتمـر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وللجنة الامتثال وفقا للإجراءات المبينة في هذه المبادئ التوجيهية.
    UNDP provided support in conducting business meetings, signing compacts and formulating post-compact investment plans, undertaking technical reviews of the investment plans and preparing applications for funding under the Global Agriculture and Food Security Programme. UN ووفر البرنامج الإنمائي الدعم لعقد اجتماعات تسيير الأعمال التجارية، وتوقيع اتفاقات الاستثمار ووضع خطط استثمارية بعد التوقيع على الاتفاقات، وإجراء استعراضات تقنية للخطط الاستثمارية، وإعداد طلبات الحصول على التمويل في إطار البرنامج العالمي للزراعة والأمن الغذائي.
    Individual technical reviews of inventories by expert review teams (UNFCCC review process) UN إجراء استعراضات تقنية فردية لقوائم الجرد من جانب أفرقة خبراء في الاستعراض (عملية الاستعراض بموجب اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ)
    At its seventh session, the COP requested the secretariat to continue to organize technical reviews of GHG inventories submitted by Annex I Parties in 2002 (decision 34/CP.7). UN 48- طلب مؤتمر الأطراف في دورته السابعة إلى الأمانة أن تواصل تنظيم استعراضات تقنية لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام 2002 (المقرر 34/م أ-7).
    The expert review team shall conduct technical reviews to provide information and assessment to [the COP/MOP and the compliance committee] in accordance with the procedures in these guidelines. UN ويقوم فريق خبراء الاستعراض بإجراء استعراضات تقنية لتوفير المعلومات والتقييم إلى [مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو واللجنة المعنية بالامتثال] وفقاً للإجراءات المبينة في هذه المبادئ التوجيهية.
    75. The reconciliation road map is finalized, including an inclusive process of public consultation. The road map was developed through an extensive consultative process, which culminated in a three-day intensive design workshop and three single-day technical reviews of earlier drafts. UN 75 - أنجزت خارطة الطريق إلى المصالحة، بما في ذلك عملية شاملة للمشاورة العامة - وُضِعت خارطة الطريق من خلال عملية تشاورية واسعة النطاق، بلغت ذروتها في حلقة عمل مكثفة بشأن التصميم مدتها ثلاثة أيام وثلاثة استعراضات تقنية لمشاريع الخطة السابقة مدة كل منها يوم واحد.
    25. The Office of Central Support Services is the technical authority within the Secretariat for all six systems and is responsible for coordinating requirements with the other departments and offices, identifying and communicating the coordinated requirements, and performing technical reviews of documents and vendors. UN 25 - ومكتب خدمات الدعم المركزية هو الهيئة التقنية المعنية داخل الأمانة العامة بجميع النظم الستة وهو المسؤول عن تنسيق الاحتياجات مع الإدارات والمكاتب الأخرى، وتحديد الاحتياجات المنسقة والإبلاغ عنها وإجراء استعراضات تقنية للوثائق والبائعين.
    58. As of March 2008, 46 of the 50 least developed countries were at different stages of the Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance, including 30 which had concluded the diagnostic trade integrated study process and held a validation workshop, 11 which had started that process and 5 in which the technical reviews were under way. UN 58 - وفي آذار/مارس 2008، كان هناك 46 من البلدان الخمسين الأقل نموا تجتاز مراحل مختلفة من مراحل الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة()، ومنها 30 بلدا قامت بإنهاء عملية الدراسة التشخيصية للتكامل التجاري مع تنظيم حلقة عمل لإقرارها، و 11 بلدا كانت في بداية هذه العملية، وخمسة بلدان بصدد إجراء استعراضات تقنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more