"استعراضات قطرية" - Translation from Arabic to English

    • country reviews
        
    • in-country reviews
        
    • national reviews
        
    • country-level reviews
        
    • country-by-country reviews
        
    The Framework Team now conducts frequent country reviews of situations of concern, with broad participation by United Nations departments and agencies. UN ويجري فريق إطار التنسيق حاليا استعراضات قطرية متكررة للأوضاع المثيرة للقلق، تشارك فيها بشكل واسع إدارات الأمم المتحدة ووكالاتها.
    Each meeting includes not only individual country reviews but also a tour de table at which Government representatives report on the steps taken to enforce the Convention. UN ولا يتضمن كل اجتماع استعراضات قطرية فردية فحسب وإنما يتضمن أيضا مناقشات عامة يفيد خلالها ممثلو الحكومة عن الخطوات المتخذة من أجل إنفاذ الاتفاقية.
    country reviews on the status of governance in investment promotion were carried out in Ethiopia, Lesotho, Maldives and the United Republic of Tanzania. UN وتم في إثيوبيا وليسوتو وملديف وجمهورية تنـزانيا المتحدة إجراء استعراضات قطرية لحالة الإدارة في مجال ترويج الاستثمار.
    Following these guidelines, the secretariat organized eight in-country reviews of NC5s in the first half of 2010 and is organizing another five in the second half of 2010. UN وعملا بهذه المبادئ التوجيهية، نظمت الأمانة ثمانية استعراضات قطرية للبلاغات الوطنية الخامسة خلال النصف الأول من عام 2010 وهي بصدد إجراء خمسة استعراضات أخرى خلال النصف الثاني من عام 2010.
    Independent country reviews were conducted under the CERF performance and accountability framework and reaffirmed the Fund's added value in supporting timely humanitarian responses and saving lives. UN وأُجريت استعراضات قطرية مستقلة ضمن إطار الأداء والمساءلة للصندوق وأعادت تأكيد القيمة المضافة التي يجلبها الصندوق في دعم عمليات الاستجابة الإنسانية الجيدة التوقيت وإنقاذ الأرواح.
    Joint country reviews and round-table discussions for a broad spectrum of stakeholders have also been organized. UN ونُظمت أيضا لمجموعة واسعة التنوع من الجهات المعنية استعراضات قطرية مشتركة ومناقشات بنظام المائدة المستديرة.
    In addition, several country reviews were delayed by the late receipt of contact details or changes in reviewing experts after the beginning of the review. UN وبالإضافة إلى ذلك، تأخَّر إجراء عدّة استعراضات قطرية جرَّاء تَأخُّر تسلُّم بيانات الاتصال المُشار إليها أو التغييرات في الخبراء المستعرِضين بعد بدء الاستعراض ذي الصلة.
    Four additional country reviews are currently under way, in Bolivia, Colombia, Ethiopia and Zimbabwe, with final reports expected during the second half of 2011. UN وتُجْرى في الوقت الحالي أربعة استعراضات قطرية إضافية في كل من إثيوبيا وبوليفيا وزيمبابوي وكولومبيا، حيث من المتوقع صدور التقارير النهائية المتعلقة بها خلال النصف الثاني من عام 2011.
    Several country reviews were delayed by the late receipt of contact details or changes in reviewing experts after the beginning of the review. UN وقد تأخَّر إجراء عدّة استعراضات قطرية جرَّاء تسلُّم بيانات الاتصال المُشار إليها أو التغييرات في الخبراء المستعرِضين في وقت متأخِّر، إلى ما بعد البدء بالاستعراض ذي الصلة.
    Each meeting includes not only individual country reviews but also a tour de table, during which Government representatives report on the steps taken by their Governments to enforce the Convention. UN ولا يتضمن كل اجتماع استعراضات قطرية فردية فحسب، بل يشمل أيضا مناقشات عامة يُبلغ فيها ممثلو الحكومات عما اتخذته حكوماتهم من خطوات لإنفاذ الاتفاقية.
    15. As agreed by the Executive Board in 2000, 10 country reviews will be submitted to the Executive Board for discussion. UN 15 - وحسبما وافق عليه المجلس التنفيذي في عام 2000، ستقدم 10 استعراضات قطرية إلى المجلس التنفيذي لمناقشتها.
    The Group endorsed the performance and accountability framework, pending incorporation of several changes suggested by the pilot evaluation, and encouraged the Fund secretariat to undertake three more country reviews in 2010, in accordance with the terms of the framework. UN وأيدت المجموعة إطار الأداء والمساءلة، ريثما يتم إدخال عدة تغييرات اقترحها التقييم التجريبي، وشجعت أمانة الصندوق على إجراء ثلاثة استعراضات قطرية أخرى في عام 2010، وفقا لبنود الإطار.
    An international team of land administration experts undertook country reviews on Armenia and Georgia. The second session of the Working Party on Land Administration took place in November 2001. UN وأجرى فريق دولي من خبراء إدارة الأراضي استعراضات قطرية لأرمينيا وجورجيا، وعقدت الدورة الثانية للفريق العامل المعني بإدارة الأراضي في تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    12. As reported to the Executive Board at its second regular session 2001, the custodianship for country reviews was transferred to the Evaluation Office as an independent office and five country reviews were piloted using a new results-driven methodology by the Evaluation Office in Fiji, India, Jordan, Kenya, and Sudan. UN 12 - حسبما ورد في التقرير المقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية لسنة 2001 تم نقل الإشراف على الاستعراضات القطرية إلى مكتب التقييم بوصفه مكتبا مستقلا وبدأ المكتب في إجراء خمس استعراضات قطرية باستخدام المنهجية الجديدة التي تركز على النتائج وذلك في كل من فيجي والهند والأردن وكينيا والسودان.
    As part of its technical cooperation activities, UNCTAD offers to carry out country reviews to help developing countries adjust their ICT policies and implementation mechanisms aimed at developing the information and knowledge-based economy. UN 52- ويعرض الأونكتاد كجزء من أنشطته في مجال التعاون التقني إجراء استعراضات قطرية لمساعدة البلدان النامية على تعديل سياساتها في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وآليات التنفيذ لتنمية الاقتصاد القائم على المعلومات والمعرفة.
    For those countries with pooled funds (Ethiopia, Kenya and Somalia), CERF is carrying out country reviews within the performance and accountability framework in order to examine the pooled funds' complementarity with CERF. UN وفيما يتعلق بتلك البلدان المستفيدة من الصناديق المشتركة (إثيوبيا والصومال وكينيا)، فإن الصندوق يجري استعراضات قطرية ضمن إطار الأداء والمساءلة من أجل النظر في تكامل الصناديق المشتركة القطرية مع الصندوق.
    54. As part of its involvement in the United Nations system conference action plan, and with a view to giving additional scope to the concept of sustainable livelihoods and its application at country level, UNDP conducted two of the seven country reviews undertaken by the International Labour Organization (ILO)-led Inter-Agency Task Force on employment and sustainable livelihoods. UN ٥٤ - أجرى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي استعراضين من سبعة استعراضات قطرية تضطلع بها فرقة العمل المشتركة بين الوكالات - التي تقودها منظمة العمل الدولية والمعنية بالعمالة وموارد الرزق المستدامة، وذلك كجزء من اشتراكه في خطة عمل المؤتمرات في منظومة اﻷمم المتحدة، وبقصد إتاحة نطاق آخر لمفهوم موارد الرزق المستدامة وتطبيقه على الصعيد القطري.
    In order to fulfil the provision of decision 6/CP.5 relating to the annual review of all GHG inventory submissions from Annex I Parties, the participants agreed that, starting in 2003, the secretariat should organize eight in-country reviews per year (i.e., all GHG inventories of Annex I Parties should be subject to an in-country review once every five years). UN 48- من أجل تنفيذ ما نص عليه المقرر 6/م أ-5 المتعلق بالاستعراض السنوي لجميع قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وافق المشاركون على أن تنظم الأمانة، ابتداء من عام 2003، ثمانية استعراضات قطرية كل سنة (أي ينبغي إخضاع جميع قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول لاستعراض قطري مرة كل خمس سنوات).
    At the same time, the least developed countries themselves should organize national reviews to evaluate the progress achieved and the problems encountered. UN وفي نفس الوقت، فإن على البلدان النامية نفسها أن تجري استعراضات قطرية لتقييم مدى التقدم المحرز في المشكلات التي تواجهها.
    Among other things, the framework calls for three to five independent country-level reviews per year of the Fund's added value. UN ويدعو الإطار، في جملة أمور أخرى، إلى إجراء ثلاثة إلى خمسة استعراضات قطرية مستقلة سنويا للقيمة المضافة التي يحققها الصندوق.
    In this connection, OCHA recently has begun to undertake country-by-country reviews of protection and assistance arrangements for internally displaced persons. UN وفي هذا الصدد، شرع مؤخرا مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية، في إجراء استعراضات قطرية لترتيبات حماية المشردين داخليا ومساعدتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more