"استعراضه للمطالبات" - Translation from Arabic to English

    • its review of the claims
        
    • reviewing the claims
        
    • of its review
        
    These responses have been considered by the Panel during its review of the claims. UN ونظر الفريق في هذه الردود أثناء استعراضه للمطالبات.
    This information has been taken into consideration by the Panel during its review of the claims. UN وأخذ الفريق هذه المعلومات في الاعتبار عند استعراضه للمطالبات.
    In accordance with that article, the Panel decided to complete its review of the claims within 12 months of the date of its procedural order. UN وعملاً بهذه المادة، قرر الفريق استكمال استعراضه للمطالبات في غضون 12 شهراً من تاريخ أمره الإجرائي.
    In accordance with that Rule, the Panel decided to complete its review of the claims within 12 months of the date of its procedural order. UN وقرر، وفقاً لتلك القاعدة، استكمال استعراضه للمطالبات في غضون 12 شهراً من تاريخ إصداره الأمر الاجرائي.
    Iraq provided comments on all of these claims and the Panel has taken these comments into account in its review of the claims. UN وقدم العراق تعليقات على جميع هذه المطالبات وأخذ الفريق هذه التعليقات بعين الاعتبار عند استعراضه للمطالبات.
    These comments have been taken into consideration by the Panel during its review of the claims. UN وأخذ الفريق هذه التعليقات في الاعتبار عند استعراضه للمطالبات.
    The Panel has approached its review of the claims and their supporting evidence by reference to loss elements as opposed to the more general loss types. UN وتناول الفريق استعراضه للمطالبات والأدلة الداعمة لها بالإشارة إلى عناصر الخسارة مقابل فئة أنواع الخسارة الأعم.
    These views and information have been considered by the Panel during its review of the claims. UN وقد نظر الفريق في هذه الآراء والمعلومات أثناء استعراضه للمطالبات.
    The responses to the article 34 notifications have been considered by the Panel during its review of the claims. UN وقد نظر الفريق في الردود على الإخطارات المرسلة بموجب المادة 34 أثناء استعراضه للمطالبات.
    These responses have been taken into consideration by the Panel during its review of the claims. UN وأخذ الفريق هذه الردود في الاعتبار عند استعراضه للمطالبات.
    In accordance with that article, the Panel completed its review of the claims within 12 months of the date of the second procedural order. UN ووفقاً لهذه المادة، أتم الفريق استعراضه للمطالبات في غضون ١٢ شهراً من تاريخ الأمر الإجرائي الثاني.
    These responses have been considered by the Panel during its review of the claims. UN ونظر الفريق في هذه الردود أثناء استعراضه للمطالبات.
    Written responses were received from Iraq, and the Panel has considered these responses in its review of the claims. UN ووردت من العراق ردود خطية نظر فيها الفريق أثناء استعراضه للمطالبات.
    A total of 63 claims have been added to the instalment since the Panel commenced its review of the claims. UN وقد أُضيف إلى هذه الدفعة ما جملته 63 مطالبة منذ أن بدأ الفريق استعراضه للمطالبات.
    The Panel has taken these responses into consideration during its review of the claims. UN وأخذ الفريق هذه الردود في الاعتبار عند استعراضه للمطالبات.
    The Panel has taken these responses into consideration during its review of the claims. UN وأخذ الفريق هذه الردود في الاعتبار عند استعراضه للمطالبات.
    Throughout its work, this Panel has sought comments from Iraq, as described above, to assist it in its review of the claims. UN والتمس الفريق طوال عمله تعليقات من العراق، على النحو المذكور أعلاه، لمساعدته في استعراضه للمطالبات.
    In accordance with that article, the Panel completed its review of the claims within 12 months of its procedural order. UN ووفقاً لهذه المادة، أتم الفريق استعراضه للمطالبات في غضون 12 شهراً من تاريخ صدور الأمر الإجرائي.
    The comments and responses of Iraq were nonetheless considered by the Panel as part of its review of the claims, since such consideration did not delay the Panel's completion of its review and evaluation of the claims within the time period provided for under the Rules. UN وقام الفريق بتعميم تعليقات العراق وردوده بوصفها جزءاً من استعراضه للمطالبات لأن نظره فيها لم يؤخر عملية انتهاء الفريق من استعراضه وتقييمه للمطالبات في غضون الفترة المنصوص عليها بمقتضى القواعد.
    The Panel has referred to this material when reviewing the claims submitted by these two Governments. UN وقد رجع الفريق إلى هذه المواد عند استعراضه للمطالبات المقدمة من هاتين الحكومتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more