"استعراض التقدّم المحرز" - Translation from Arabic to English

    • review of the progress
        
    • review progress
        
    review of the progress of the deliberations of the informal working group UN استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي
    review of the progress of the deliberations of the informal working group UN استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي
    review of the progress of the deliberations of the informal working group UN استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي
    review of the progress of the deliberations of the informal working group UN استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي
    Therefore, another audit objective was to review progress towards full implementation of the aforesaid Standards. UN لذا، فإن هدفا آخر لمراجعة الحسابات تمثَّل في استعراض التقدّم المحرز صوب التنفيذ الكامل للمعايير المذكورة.
    Therefore, another audit objective was to review progress towards full implementation of the aforesaid Standards. UN ولذلك تمثَّل هدف آخر لمراجعة الحسابات في استعراض التقدّم المحرز صوب التنفيذ الكامل للمعايير المذكورة.
    14. review of the progress of the deliberations of the informal working group. UN 14- استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي.
    15. review of the progress of the deliberations of the informal working group. UN 15- استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي.
    14. review of the progress of the deliberations of the informal working group. UN 14- استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي.
    7. review of the progress of the deliberations of the informal working group. UN 7- استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي.
    15. review of the progress of the deliberations of the informal working group. UN 15- استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي.
    General debate of the high-level segment: review of the progress achieved and the difficulties encountered by Member States in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session; challenges for the future UN المناقشة العامة في الجزء الرفيع المستوى: استعراض التقدّم المحرز والصعوبات التي تصادفها الدول الأعضاء في تحقيق الأهداف والغايات المحدّدة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛ تحدّيات المستقبل
    review of the progress of the deliberations of the informal working group (continued) UN استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي (تابع)
    review of the progress of the deliberations of the informal working group (continued) (IDB.40/10, IDB.40/17; IDB.40/CRP.9, CRP.10) UN استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي (تابع) (IDB.40/10 وIDB.40/17؛ IDB.40/CRP.9 وCRP.10)
    review of the progress of the deliberations of the informal working group (GC.14/14) UN استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي (GC.14/14)
    review of the progress of the deliberations of the informal working group (continued) UN استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي (تابع)
    review of the progress of the deliberations of the informal working group (continued) (GC.14/14) UN استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي (تابع) (GC.14/14)
    review of the progress of the deliberations of the informal working group (continued) UN استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي (تابع)
    The fifth session of the Conference of the States Parties in 2013 would be presented with a report of the Working Group in order to be able to review progress midway in the run-up to the start of the new cycle. UN وسيعرض على الدورة الخامسة لمؤتمر الدول الأطراف في عام 2013 تقرير الفريق العامل لتمكين المؤتمر من استعراض التقدّم المحرز في منتصف الفترة التي تسبق بدء دورة جديدة.
    " The Security Council intends to review progress in implementing the recommendations in December 2003. " UN " ويعتزم مجلس الأمن استعراض التقدّم المحرز في تنفيذ التوصيات في كانون الأول/ديسمبر 2003 " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more