35. The Conference held a general exchange of views in its plenary meetings on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus. | UN | 35 - وأجرى المؤتمر تبادلا عاما للآراء في جلساته العامة بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري. |
46. The ongoing discussion of the draft outcome document on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus urgently needed to address the impact that the financial crisis would have on the Monterrey Consensus. | UN | 46 - وتابع يقول إن هناك حاجة ماسة لأن تعالج المناقشة الجارية لمشروع الوثيقة الختامية بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري آثار تلك الأزمة المالية على توافق آراء مونتيري. |
1. Under agenda item 8 (a), the Conference held a general exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus at its 1st to 7th meetings, from 29 November to 2 December. | UN | 1 - في إطار البند 8 (أ) من جدول الأعمال، أجرى المؤتمر في جلساته الأولى إلى السابعة المعقودة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر تبادلا عاما للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري. |
His country had also offered to host the follow-up international conference on financing for development to review the implementation of the Monterrey Consensus. | UN | وقال إن بلده عرض أيضاً استضافة المؤتمر الدولي للمتابعة بشأن تمويل التنمية من أجل استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري. |
The aim was to review the implementation of the Monterrey Consensus and to discuss ways of guaranteeing its full implementation. | UN | وكان الهدف منه استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري ومناقشة سبل ضمان تنفيذه التام. |
The report prepared the groundwork for forthcoming discussions on the achievement of the Millennium Development Goals and the Follow-up International Conference on Financing for Development to review the implementation of the Monterrey Consensus. | UN | ويشكِّل التقرير الأساس للمناقشات المقبلة بشأن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ومؤتمر المتابعـة الدولي لتمويل التنمية من أجل استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري. |