"استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن" - Translation from Arabic to English

    • review of the implementation of Agenda
        
    • review of implementation of Agenda
        
    • reviewing the implementation of Agenda
        
    • review the implementation of Agenda
        
    review of the implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation: waste management UN استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ: إدارة النفايات
    Those agreed conclusions will be transmitted to the Commission on Sustainable Development as a contribution to the review of the implementation of Agenda 21; UN وستُحال هذه الاستنتاجات المتفق عليها إلى لجنة التنمية المستدامة، كمساهمة في استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢؛
    7. Requests the Secretary-General to take into account the above-mentioned work in the preparation of documentation and other preparatory activities for the review of the implementation of Agenda 21, to be carried out in 2002. UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الأعمال المذكورة أعلاه عند إعداد الوثائق والأنشطة التحضيرية الأخرى من أجل استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 المقرر إجراؤه في عام 2002.
    review of implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation: drought UN استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ: الجفاف
    review of implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation: desertification UN استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ:التصحر
    Our task of reviewing the implementation of Agenda 21 must go beyond simply calculating ratios of progress versus deterioration. UN وإن مهمــتنا في استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ لا بد أن تتجاوز مجرد حساب نسب التقدم إزاء التدهور.
    Our task is only to review the implementation of Agenda 21, identify the constraints and evolve measures to accelerate implementation. UN إن مهمتنا تنحصر في استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، وتحديد العقبات ووضع التدابير للتعجيل بالتنفيذ.
    Ten-year review of the implementation of Agenda 21 UN زاي - استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 بعد عشر سنوات
    Those principles, which constituted the basis for international cooperation in the field of environment and development, should also serve as the guiding principles for the review of the implementation of Agenda 21 at the special session. UN وهذه المبادئ التي تشكل أسس التعاون الدولي في مجال البيئة والتنمية، ينبغي تطبيقها أيضا باعتبارها مبادئ يسترشد بها استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ في أثناء الدورة الاستثنائية.
    It was therefore necessary, in connection with the review of the implementation of Agenda 21, to determine how to create a favourable external environment to enable developing countries to achieve those conditions. UN ولذا، ينبغي أن يجرى أيضا في إطار استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ تحليل كيفية تهيئة بيئة خارجية مواتية تتيح للبلدان النامية استيفاء هذين الشرطين.
    Overview of progress towards sustainable development: a review of the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg UN لمحة عامة عن التقدم المحرز في سبيل التنمية المستدامة: استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ
    Overview of progress towards sustainable development: a review of the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation UN لمحة عامة عن التقدم المحرز في سبيل التنمية المستدامة: استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ جوهانسبرغ
    Report of the Secretary-General entitled " Overview of progress towards sustainable development: a review of the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation " UN تقرير الأمين العام المعنون " لمحة عامة عن التقدم المحرز في سبيل التنمية المستدامة: استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ "
    This would imply that, by the time of the 10-year review of the implementation of Agenda 21 in the year 2002, the Commission and the General Assembly would have ready access to the information they will require. UN وسينطوي هذا، وقت إجراء استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ كل عشر سنوات في عام ٢٠٠٢، على أن اللجنة والجمعية العامة سيتاح لهما الوصول المباشر الى المعلومات التي يحتاجان إليها .
    review of implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation: chemicals UN استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ التنفيذية: المواد الكيميائية
    review of implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation: Mining UN استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ: التعدين
    review of implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation: a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ التنفيذية: الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    review of implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation: a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ التنفيذية: الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    7. Calls upon the Commission on Sustainable Development to interact closely with the Commission on Science and Technology for Development and to take advantage of its work while reviewing the implementation of Agenda 21; 13/ UN ٧ - يطلب إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة أن تتفاعل عن كثب مع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية وأن تستفيد من أعمالها لدى استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١)١٣(؛
    The delegations of Australia, Canada and New Zealand shared the view expressed in the report of the Secretary-General on the effective mobilization and integration of women in development (A/48/393) that, rather than considering women in isolation, gender analysis should be a key part of the framework for analysing problems such as poverty, urbanization and population growth, and in reviewing the implementation of Agenda 21. UN وتشارك وفود استراليا وكندا ونيوزيلندا في وجهة النظر الواردة في تقرير اﻷمين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية (A/48/393) والتي مفادها أنه بدلا من النظر إلى المرأة على حدة ينبغي أن يكون لتحليل التمييز بين الجنسين دور رئيسي في إطار تحليل مشاكل مثل الفقر والتحضر ونمو السكان، وفي استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    The Assembly may wish to encourage major groups to participate in preparations for the session and review the implementation of Agenda 21 in the areas of their particular concern, assessing their role in that implementation. UN وقد ترغب الجمعية العامة في تشجيع الفئات الرئيسية على المشاركة في اﻷعمــــال التحضيرية للدورة وعلى استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ في مجالات اهتمامها هي باﻹضافة إلى تقييم دورها في هذا التنفيذ.
    His delegation endorsed the convening of a special session of the General Assembly in 1997 to review the implementation of Agenda 21. UN وذكر أن وفد بلده يساند عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ١٩٩٧ من أجل استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more