"استعراض مشاريع" - Translation from Arabic to English

    • review of draft
        
    • Project Review
        
    • reviewing draft
        
    • review of the draft
        
    • review the draft
        
    • review draft
        
    • Reviewing the draft
        
    • reviewing their draft
        
    • reviewing projects
        
    review of draft requests before submitting formal requests for mutual legal assistance UN استعراض مشاريع الطلبات قبل تقديم الطلبات الرسمية للحصول على المساعدة القانونية المتبادلة
    :: Ensured comprehensive oversight by the Accounts Chamber over the preparation and implementation of Russia's federal budget, including the review of draft federal budget laws. UN :: يسهر على الرقابة الشاملة من قبل غرفة الحسابات على إعداد الميزانية الاتحادية لروسيا وتنفيذها، بما في ذلك استعراض مشاريع قوانين الميزانية الاتحادية.
    The Quick-Impact Project Review Committee includes a representative from all United Nations agencies in Côte d'Ivoire. UN تضم لجنة استعراض مشاريع الأثر السريع ممثلا من جميع وكالات الأمم المتحدة الموجودة في كوت ديفوار.
    Post-evaluation assistance includes reviewing draft reports for quality and consistency. UN وتتضمن المساعدة اللاحقة للتقييم استعراض مشاريع التقارير لتحسين النوعية والاتساق.
    review of the draft resolutions adopted by the First Committee at the fifty-second session of the General Assembly UN استعراض مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة اﻷولى في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
    This should enable the Commission to review the draft articles as a whole in the light of any further comments received before its next session. UN وهذا ما سيمكن اللجنة من استعراض مشاريع المواد برمتها على ضوء أي تعليقات إضافية تتلقاها قبل دورتها القادمة.
    Continue to review draft NAPAs and other needs UN :: مواصلة استعراض مشاريع برامج العمل الوطنية للتكيف والاحتياجات الأخرى
    review of draft agreements and cost plans to be financed from the trust funds established for peacekeeping/peacemaking operations and preparation of reports to donors UN استعراض مشاريع الاتفاقات وخطط التكلفة التي تمول من الصناديق الاستئمانية المنشأة لعمليات حفظ السلام/صنع السلام وإعداد التقارير التي تقدم إلى الجهات المانحة
    II. review of draft articles in Part One UN استعراض مشاريع المواد في الباب اﻷول ألف -
    Ongoing. The LEG continues to respond to requests for information and technical support from LDC Parties, including through the review of draft NAPAs, and other needs UN يواصل فريق الخبراء الاستجابة لطلبات الأطراف من أقل البلدان نمواً للحصول على المعلومات والدعم التقني بوسائل منها استعراض مشاريع برامج العمل الوطنية للتكيف واحتياجات أخرى
    :: Ensured comprehensive oversight by the Accounts Chamber over the preparation and implementation of the federal budget, including the review of draft federal budget laws. UN :: كفل قيام غرفة الحسابات بأعمال الرقابة الشاملة على إعداد وتنفيذ الميزانية الاتحادية، بما في ذلك استعراض مشاريع قوانين الميزانية الاتحادية.
    review of draft country programme documents UN استعراض مشاريع وثائق البرامج القطرية
    The membership of the Quick-impact Project Review Committee includes a member from each United Nations agency present in Côte d'Ivoire. UN جميع وكالات الأمم المتحدة الموجودة في كوت ديفوار أعضاء في لجنة استعراض مشاريع الأثر السريع.
    The Deputy Special Representative of the Secretary-General also chairs the Quick-Impact Project Review Committee, which approves all quick-impact projects. UN كما يرأس نائب الممثل الخاص للأمين العام لجنة استعراض مشاريع الأثر السريع التي تقر جميع مشاريع الأثر السريع.
    reviewing draft legislation and policies elaborated by the Executive Branch for consistency with recognized human-rights, good-governance and equal-opportunity standards and advising the Prime Minister and relevant ministers accordingly UN استعراض مشاريع القوانين والسياسات التي يضعها الفرع التنفيذي لتحقيق الاتساق مع معايير حقوق الإنسان والحكم الرشيد وتكافؤ الفرص وإسداء المشورة إلى رئيس الوزراء والوزراء ذوي الصلة وفقاً لذلك؛
    Support provided through reviewing draft NAPAs, providing resource materials and carrying out surveys to identify problems UN يُقدم الدعم من خلال استعراض مشاريع برامج العمل الوطنية للتكيف وتوفير المواد المرجعية وإجراء دراسات استقصائية للوقوف على المشاكل
    review of the draft RESOLUTIONS ADOPTED BY THE FIRST COMMITTEE AT THE FORTY-EIGHTH SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY RELATING TO THE DISARMAMENT COMMISSION UN استعراض مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة اﻷولى في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة فيما يتصل بهيئة نزع السلاح
    review of the draft resolutions adopted by the First Committee at the fiftieth session of the General Assembly UN استعراض مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة اﻷولى في الدورة الخمسين للجمعية العامة
    As a first step, it would be useful and necessary to review the draft resolutions with a view to identifying those that may need further negotiations and those which do not. UN وكخطوة أولى، لعله من المفيد واللازم استعراض مشاريع القرارات حتى نحدد المشاريع التي قد تحتاج إلى مفاوضات، وتلك التي لا تحتاج إلى مفاوضات.
    All regions have in place quality assurance systems which review the draft integrated monitoring and evaluation plans, draft terms of reference and draft evaluation reports. UN ولدى جميع المناطق نظم لضمان الجودة يتم بواسطتها استعراض مشاريع الخطط المتكاملة للرصد والتقييم، ومشاريع الاختصاصات، ومشاريع تقارير التقييم.
    The Committee also calls upon the State party to take steps so that the competent authorities review draft laws, regulations and policies to ensure their compatibility with the provisions of the Covenant. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى اتخاذ خطوات بحيث يتاح للسلطات المختصة استعراض مشاريع القوانين واللوائح والسياسات لضمان توافقها مع أحكام العهد.
    The Committee also calls upon the State party to take steps so that the competent authorities review draft laws, regulations and policies to ensure their compatibility with the provisions of the Covenant. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى اتخاذ خطوات بحيث يتاح للسلطات المختصة استعراض مشاريع القوانين واللوائح والسياسات لضمان توافقها مع أحكام العهد.
    :: Ministry of Justice has included the assessment of gender equality mainstreaming and its criteria in Reviewing the draft of legal documents. UN :: أدرجت وزارة العدل مسألة تقييم إدماج المساواة بين الجنسين ومعايير ذلك الإدماج في عملية استعراض مشاريع الوثائق القانونية؛
    34. In order to rationalize and simplify reporting procedures, the Second and Third Committees shall, at the end of their sessions, while reviewing their draft programmes of work for the next sessions, consider procedural decisions regarding requests for reports, including where possible integrated reports on closely related items, as well as items to be inscribed on the agendas for the next sessions. UN ٣٤ - عملا على ترشيد وتبسيط إجراءات تقديم التقارير، ينبغي للجنتين الثانية والثالثة، في نهاية دورتيهما ولدى استعراض مشاريع برامج عملهما للدورات القادمة، أن ينظرا في اتخاذ مقررات إجرائية فيما يتعلق بطلبات تقديم التقارير، بما في ذلك تقديم تقارير متكاملة، كلما أمكن ذلك، بشأن البنود التي ترتبط فيما بينها ارتباطا وثيقا، فضلا عن البنود المطلوب إدراجها في جداول أعمال الدورات القادمة.
    In a similar way, ECA also provided assistance to the Lake Chad Basin Commission (LCBC) in reviewing projects in its master plan for the development of environmentally sound management of the Lake Chad Basin, which was presented at a donors conference held in Abuja, Nigeria, during 2005. UN وعلى نفس المنوال، قدمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا المساعدة إلى لجنة حوض نهر تشاد في استعراض مشاريع خطتها الرئيسية لتطوير إدارة سليمة بيئياً لحوض نهر تشاد التي جرى عرضها في اجتماع للمانحين عُقد في أبوجا، نيجيريا، خلال عام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more