The increased availability of time-use surveys has enabled the construction of additional satellite accounts, the one in Mexico being a recent example. | UN | ويسمح تزايد وجود استقصاءات استخدام الوقت بوضع حسابات فرعية إضافية، وآخر الأمثلة على ذلك ما هو معمول به في المكسيك. |
The report will include a proposed outline for a manual on methods for conducting time-use surveys. | UN | وسيتضمن التقرير الخطوط العامة المقترحة لإعداد دليل عن طرائق إجراء استقصاءات استخدام الوقت. |
Demographic and social statistics: gender statistics: progress on time-use surveys | UN | الإحصاءات الديموغرافية والاجتماعية: الإحصاءات الجنسانية: التقدم المحرز في إعداد استقصاءات استخدام الوقت |
Rationale and objectives for conducting time-use surveys | UN | السبب الأساسي لإجراء استقصاءات استخدام الوقت والهدف منها |
While the production of gender statistics has increased in recent years, the focus is predominantly on areas such as mortality, education and labour force participation and less on such areas such violence against women and girls or the measurement of unpaid care work through time use surveys. | UN | ورغم ازدياد إنتاج الإحصاءات الجنسانية في السنوات الأخيرة، فإن التركيز ينصب بشكل رئيسي على مجالات مثل الوفيات والتعليم والمشاركة في القوة العاملة، مع تركيز أقل على مجالات مثل العنف ضد النساء والفتيات أو قياس العمل غير المدفوع الأجر من خلال استقصاءات استخدام الوقت. |
time-use surveys have the potential to measure the work pattern of the population. | UN | وتنطوي استقصاءات استخدام الوقت هذه على إمكانية قياس نمط العمل المفضل لدى السكان. |
Mexico is one of the few countries where time-use surveys have been applied. | UN | وتُعد المكسيك من البلدان القليلة التي تم على صعيدها تطبيق استقصاءات استخدام الوقت. |
46. UNDP has supported a number of Governments in their efforts to implement time-use surveys. | UN | 46 - وقد دعَّم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عدداً من الحكومات في جهودها المبذولة لتنفيذ استقصاءات استخدام الوقت. |
48. UN-Women also provides support to Member States to conduct time-use surveys. | UN | 48 - كما تقدِّم هيئة الأمم المتحدة للمرأة الدعم للدول الأعضاء في إجراء استقصاءات استخدام الوقت. |
In 2012, the Task Force will develop a set of guidelines with a view to harmonizing time-use surveys and improving comparability of time-use statistics. | UN | وفي عام 2012، سيضع فريق العمل مجموعة من المبادئ التوجيهية بهدف مواءمة استقصاءات استخدام الوقت وتحسين المقارنة بين إحصاءات استخدام الوقت. |
It was welcomed at the 2011 Statistical Conference of the Americas, where Member States were invited to make use of the proposed classification system and convey their comments, with a view to harmonizing time-use surveys in the region. | UN | وقد لقي هذا التصنيف ترحيبا من المؤتمر الإحصائي للأمريكتين لعام 2011 ودعيت الدول الأعضاء إلى استخدام نظام التصنيف المقترح والتعبير عن ملاحظاتها، بغية مواءمة استقصاءات استخدام الوقت في المنطقة. |
Systematic and sound methodological comparison of the results of time-use surveys and labour-force surveys could be encouraged. | UN | ويمكن التشجيع على إجراء مقارنات منهجية على نحو منتظم وسليم للنتائج التي تتمخض عنها استقصاءات استخدام الوقت واستقصاءات القوى العاملة. |
The Commission endorsed the outline for the guide, subject to suggestions made by the Commission, and raised a number of specific issues related to the design and methods of time-use surveys that the guide should address. | UN | وصادقت اللجنة على مخطط الدليل رهنا باقتراحات تصدرها وأثارت مجموعة من القضايا المحددة المتصلة بتصميم وأساليب استقصاءات استخدام الوقت التي ينبغي أن يعالجها الدليل. |
Gender statistics: progress on time-use surveys | UN | جيم - الإحصائيــــات الجنسانيــة: التقـدم المحرز في إعداد استقصاءات استخدام الوقت |
C. Gender statistics: progress on time-use surveys | UN | جيم - الإحصائيات الجنسانية : التقدم المحرز في إعداد استقصاءات استخدام الوقت |
The " Guide " will focus on aspects of design that are unique to time-use surveys. | UN | وسوف يركز " الدليل " على أوجه التخطيط التي تنفرد بها استقصاءات استخدام الوقت. |
9. The discussion focused on the importance of time-use surveys for both policy and research questions. | UN | 9 - ركزت المناقشة على أهمية استقصاءات استخدام الوقت بالنسبة لمسائل السياسة العامة ومسائل البحث على حد سواء. |
23. The " Guide " will present the main issues related to ensuring the quality of information collected in time-use surveys. | UN | 23 - سيعرض " الدليل " أهم المواضيع المتعلقة بضمان نوعية المعلومات المجمعة في استقصاءات استخدام الوقت. |
512. time-use surveys are the main vehicle used to collect and disseminate information, allowing countries to measure women's contribution to the economy and unpaid work. | UN | 511 - تمثل استقصاءات استخدام الوقت الوسيلة الرئيسية المستخدمة في جمع ونشر المعلومات التي تسمح للبلدان بقياس مساهمة المرأة في الاقتصاد والعمل غير المأجور. |
The meeting brought together national, regional and international experts working in the area of time use surveys and classifications of activities for time use statistics. | UN | وضم الاجتماع خبراء وطنيين وإقليميين ودوليين يعملون في مجال استقصاءات استخدام الوقت وتصنيفات الأنشطة المتعلقة بإحصاءات استخدام الوقت. |