"استقيل" - Translation from Arabic to English

    • quit
        
    • resign
        
    • resigning
        
    Seriously, I want to quit the zoo long time ago if you do not work there, really. Open Subtitles جديا اردت ان استقيل من حديقة الحيوانات من وقت طويل لولا انكي هناك .. فعلا
    Well, maybe you should ask Bay to help launch your solo act and be your girlfriend'cause I quit. Open Subtitles حسنا، ربما يجب ان تسأل باي ان تساعدك في عرضك المنفرد الاول وان تكون صاحبتك، لأني استقيل
    He told me to quit my job, not to say anything. Open Subtitles قال لي ان استقيل من عملي والا أقول اي شيء
    Let's do one thing. I'll resign and come. Then we'll go. Open Subtitles دعينا نفعل شيئا واحدا انا سوف استقيل ثم سأذهب معكي
    I should quit my job and nurse her back to health. Open Subtitles يجب علي أن استقيل من عملي ، وان اعتني بها حتى تشفى
    I should have just quit since clearly nobody wants me to be here. Open Subtitles كان علي ان استقيل لان من الواضح لا احد يريدني هنا
    Please quit if you: 1. have no ideas 2. always rely on others 3. shirk responsibility 4. lack enthusiasm Open Subtitles من فضلك استقيل إذا: 1. لا توجد لديك أفكار.
    Fine, quit but please talk to Ben and tell him nothing happened, please. Open Subtitles حسناً استقيل ولكن ارجوك تحدث الى بين واخبره ان شيئاً لم يحدث بيننا ارجوك
    By the way, I need you to call my pimp and tell him I quit. Open Subtitles بالحديث عن ذلك اريد منك الاتصال على قوادي واخباره اني استقيل
    I can't quit. But if you kill me... Open Subtitles لا استطيع ان استقيل لكنكم تستطيعون انهاء الشخصية
    At first, I was so tortured by each failed reanimation, that it made me wanna quit the project. Open Subtitles في البداية، عانيت من العذاب عند كل فشل لإعادة الحياة ذلك جعلني أريد أن استقيل من المشروع
    Well, I guess if this works out, I'm gonna have to quit my job at the diner. Open Subtitles حسناً،أعتقد أن لو نجح هذا الأمر، سوف اضطر إلى استقيل من وظيفتي في المطعم.
    I can quit and stay and make sure you're all right. Open Subtitles يمكنني ان استقيل وان ابقى لأتأكد من انك بخير
    No,'cause midterms are next week, and I always quit before those. Open Subtitles لا لان منتصف الفصل الاسبوع القادم ودائما استقيل قبله
    quit Revolution Q. Open Subtitles في نهاية العام، استقيل من ريفولوشين كيو.
    But I'm not gonna quit my job. Then the bad guy wins. Open Subtitles لكني لن استقيل من وظيفتي ثم يفوز الرجل الشرير
    quit my job and stay at home to assure you nothing has changed. Open Subtitles استقيل من وظيفتى واظل بالمنزل لتطمئنى ان شيئاً بيننا لم يتغير؟
    You're pathetic. I could easily resign to follow him. Open Subtitles انك مثير للشفقة يمكنني ان استقيل للذهاب معه
    I think I've decided that I should resign. Open Subtitles اعتقد ان لقد فكرت وقررت انه ينبغي علي ان استقيل
    But I have no position, no post. I have nowhere to resign from. Open Subtitles ،ولكن أنا معنديش منصب معنديش حاجة استقيل منها
    So I'm resigning as your pastor... thanks to my friend Red Forman. Open Subtitles لذلك انا استقيل من منصب القس الخاص شكرا لصديقي ريد فورمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more