"استمارة الطلب" - Translation from Arabic to English

    • the application form
        
    • application form is
        
    • request form
        
    • application forms
        
    • an application form
        
    • application form and
        
    the application form can be downloaded from the UNCCD website. UN ويمكن تنزيل استمارة الطلب من موقع الاتفاقية على الشبكة.
    the application form can be downloaded from the UNCCD website. UN ويمكن تنزيل استمارة الطلب من موقع الاتفاقية على الشبكة.
    The selection criteria are reflected in the application form that all candidates must complete. UN وتتجسد معايير الاختيار في استمارة الطلب التي يتعين على جميع المترشحين ملؤها.
    The complete application form is then summarized and analysed by the secretariat in accordance with the selection criteria in chart form to facilitate the work of the Board. UN وتقوم الأمانة بعد ذلك بتلخيص استمارة الطلب المستكمل وتحليلها وفقا لمعايير الاختيار في شكل رسم بياني لتسهيل عمل المجلس.
    Over the years and given the changes in the mandate of the Fund, the application form has developed into a comprehensive yet simple document. UN وعلى مدى السنوات، ونظرا للتغيرات في ولاية الصندوق، تحولت استمارة الطلب إلى وثيقة شاملة وبسيطة في آن معا.
    As the petitioner is not a Danish citizen she was not able to sign the application form. UN ولما كانت صاحبة البلاغ غير دانمركية، فإنها لم تتمكن من التوقيع على استمارة الطلب.
    The list of the victims to be assisted under legal aid should be provided together with the application form. UN وينبغي أن تُرفق استمارة الطلب بقائمة الضحايا المراد مساعدتهم في إطار المساعدة القانونية.
    The provisional lists of participants, speakers and themes to be covered as well as the draft programme should be attached to the application form. UN ويجب إرفاق استمارة الطلب بالقائمة المؤقتة للمشاركين، والمتكلفين، والمواضيع المقرر تغطيتها ومشروع برنامج العمال.
    the application form can be downloaded from the UNCCD web site. UN ويمكن تنزيل استمارة الطلب من موقع الاتفاقية على الشبكة.
    All such annexes or attachments must be listed in the application form, together with instructions on how to obtain the documents. UN وينبغي ذكر جميع هذه المرفقات أو الضميمات في استمارة الطلب بالإضافة إلى التعليمات الخاصة بكيفية الحصول على الوثائق.
    the application form can be downloaded from the UNCCD Web site. UN ويمكن استنساخ استمارة الطلب من موقع الاتفاقية على الشبكة.
    the application form and curriculum vitae of Mr. Akyel is attached herewith. UN وتجدون طيّه استمارة الطلب الخاصة بالسيد ريتشاي أكييل وسيرته الذاتية.
    To that end, a question could be added to the application form on whether applicants would want to receive information in the future. UN ولهذا الغرض، يمكن إضافة سؤال إلى استمارة الطلب بشأن ما إذا كان مقدم الطلب يود تلقي معلومات في المستقبل.
    the application form, as well as personal history statement of Mr. R. Maguta are included. UN ومرفق طيّه استمارة الطلب وسيرة ذاتية للسيد ماغوتا.
    the application form explicitly mentions that all contestants must be of good moral character. Open Subtitles استمارة الطلب شرح بوضوح انه يجب ان يتمتع جميع المتسابقون على حسن الخلق
    160. the application form will be accompanied by the following documents: UN 160- وتقدم استمارة الطلب مشفوعة بالوثائق التالية:
    8. The applicant must present the application form with any additional information to a national authority for the Basel Convention. UN 8 - يجب على مقدم الطلب أن يقدم استمارة الطلب مشفوعة بأي معلومات إضافية إلى سلطة وطنية لاتفاقية بازل.
    The complete application form is then summarized and analysed by the secretariat in accordance with the selection criteria in chart form to facilitate the work of the Board. UN وتقوم الأمانة بعد ذلك بتلخيص استمارة الطلب المستكمل وتحليلها وفقا لمعايير الاختيار في شكل رسم بياني لتسهيل عمل المجلس.
    ii. the account holder signs the request form to be verified by the correspondent bank; UN ' ٢ ' يوقّع صاحب الحساب على استمارة الطلب ويقوم المصرف الموازي بالتحقق من التوقيع؛
    Furthermore, the majority of applicants to tests required for Editorial Clerks/Assistants provided local addresses in their application forms. UN كما أن معظم مقدمي الطلبات لاجتياز الاختبارات اللازمة لكتبة/مساعدي التحرير قدموا عناوين إقامة محلية في استمارة الطلب.
    22. An entity that wishes to apply for a loan shall submit an application to the implementing agency, using templates (e.g. an application form) developed by the implementing agency, as referred to in paragraph 15 (c) above, and by attaching the supporting documentation defined by the implementing agency. UN 22- يقدم كل كيان يرغب في الحصول على قرض طلباً إلى الوكالة المشرفة على التنفيذ، باستخدام النماذج (مثل استمارة الطلب) التي تضعها الوكالة، على النحو المشار إليه في الفقرة 15(ج) أعلاه، مشفوعاً بالوثائق الداعمة التي تحددها الوكالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more