"استمرار حالة عدم" - Translation from Arabic to English

    • continuing situation of
        
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the methyl bromide that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد ببروميد الميثيل موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4 such as ensuring that the supply of halons that are the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN ويجوز أن تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد بالهالونات موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the methyl bromide that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance. UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد ببروميد الميثيل موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the carbon tetrachloride that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance. UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد ببروميد الميثيل موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the methyl bromide that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance. UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد ببروميد الميثيل موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the carbon tetrachloride that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance. UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد ببروميد الميثيل موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the methyl bromide that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance. UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد ببروميد الميثيل موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the carbon tetrachloride that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance. UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد برابع كلوريد الكربون موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of halons that are the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance. UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد بالهالونات التي هي موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدّرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of methyl bromide that is the subject of non-compliance is ceased and that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of non-compliance; UN وقد تتضمن تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل ضمان وقف إمدادات بروميد الميثيل الذي هو موضوع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of methyl bromide that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد ببروميد الميثيل موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of methyl bromide that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN وأن تلك التدابير قد تشتمل على إمكانية اتخاذ إجراءات تجيزها المادة 4 كضمان وقف إمدادات مركبات الكربون الكلورية فلورية التي هي موضوع عدم الامتثال بحيث لا تصبح الأطراف المصدرة لها من الجهات المساهمة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of carbon tetrachloride that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد برابع كلوريد الكربون موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of methyl bromide that is the subject of non-compliance is ceased and that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of non-compliance; UN وقد تتضمن تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل ضمان وقف إمدادات بروميد الميثيل الذي هو موضوع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of methyl bromide that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance. UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد ببروميد الميثيل موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of methyl bromide that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد ببروميد الميثيل موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the CFCs that are the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN وقد ت تضمن هذه التدابير احتمال اتخاذ الإجراءات الواردة في المادة 4 لضمان وقف الإمدادات من مركبات الكربون الكلورية فلورية موضع عدم الامتثال لكي لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of carbon tetrachloride that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد برابع كلوريد الكربون موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of methyl bromide that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN وقد تشمل تلك التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4، مثل كفالة وقف الإمداد ببروميد الميثيل موضع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the CFCs that are the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN وقد تضمن هذه التدابير احتمال اتخاذ الإجراءات الواردة في المادة 4 لضمان وقف الإمدادات من مركبات الكربون الكلورية فلورية موضع عدم الامتثال لكي لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more