"استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها" - Translation from Arabic to English

    • the Council heard statements by the
        
    • the Council heard state-ments by the
        
    • the Council also heard statements by the
        
    Upon the resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Botswana, Israel and Pakistan. UN ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو بوتسوانا وإسرائيل وباكستان.
    Upon the resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Azerbaijan, Egypt, Uruguay, Zambia, Iraq and Israel. UN ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو أذربيجان ومصر وأوروغواي وزامبيا والعراق وإسرائيل.
    the Council heard statements by the representatives of Japan, Morocco, Lebanon, Nepal and Viet Nam. UN ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من اليابان، والمغرب، ولبنان، ونيبال، وفييت نام.
    Upon resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Botswana, Turkey, Norway and the Netherlands. UN وعند استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو بوتسوانا، وتركيا، والنرويج، وهولندا.
    Upon the resumption of the meeting, the Council heard state-ments by the representatives of Botswana, Israel and Pakistan. UN وعند استئناف الجلسة استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو بوتسوانا وإسرائيل وباكستان.
    After the vote, the Council heard statements by the representatives of the Russian Federation, the United Kingdom and the United States. UN وبعد التصويت، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من الاتحاد الروسي، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية.
    Upon resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Cuba, Turkey, Japan, Pakistan, the Bolivarian Republic of Venezuela, Morocco, Norway, Australia, Iceland, the Islamic Republic of Iran and Qatar. UN وعند استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كوبا، وتركيا، واليابان، وباكستان، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، والمغرب، والنرويج، وأستراليا، وآيسلندا، وجمهورية إيران الإسلامية، وقطر.
    Upon resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Egypt, Liechtenstein, Zambia, Nigeria, New Zealand, Bangladesh, Senegal, Norway, the Islamic Republic of Iran, Pakistan, Ukraine, Iraq and Croatia. UN لدى استئناف الجلسة استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو مصر وليختنشتاين وزامبيا ونيجيريا ونيوزيلندا وبنغلاديش والسنغال والنرويج وجمهورية إيران اﻹسلامية وباكستان وأوكرانيا والعراق وكرواتيا.
    Upon the resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Burkina Faso, Togo, Rwanda, South Africa, Bulgaria, Zambia, Morocco, Belarus, Belgium and Uganda. UN ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو بوركينا فاسو وتوغو ورواندا وجنوب أفريقيا وبلغاريا وزامبيا والمغرب وبيلاروس وبلجيكا وأوغندا.
    Upon the resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Tunisia, Bangladesh and Ukraine, and by the President, speaking in his capacity as the Minister for Foreign Affairs of Canada. UN ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو تونس وبنغلاديش وأوكرانيا، والرئيس الذي تكلم بصفته وزير خارجية كندا.
    Upon the resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Malaysia, Gabon, the Gambia, Slovenia and Brazil, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Namibia. UN ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو ماليزيا وغابون وغامبيا وسلوفينيا والبرازيل، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثلا لناميبيا.
    Upon resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of the Republic of Korea, Ukraine, Japan, Portugal, Australia, Thailand and India. UN ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو جمهورية كوريا وأوكرانيا واليابان والبرتغال واستراليا وتايلند والهند.
    Upon resumption, the Council heard statements by the representatives of Liechtenstein, the Republic of Korea, Chile, Norway, Argentina, Costa Rica and Portugal. UN وعند استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو ليختنشتاين وجمهورية كوريا وشيلي والنرويج والأرجنتين وكوستاريكا والبرتغال.
    Upon resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Argentina, Denmark, Peru, the Congo, the United Republic of Tanzania and the Russian Federation, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Qatar. UN وعند استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو الأرجنتين والدانمرك وبيرو والكونغو وجمهورية تنزانيا المتحدة والاتحاد الروسي والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل قطر.
    Upon the resumption of the meeting on 25 October 2000, the Council heard statements by the representatives of Ethiopia, Malawi, Guatemala, the United Arab Emirates, Norway, Rwanda, Botswana and Nepal. UN ولدى استئناف الجلسة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو إثيوبيا، وملاوي، وغواتيمالا، والإمارات العربية المتحدة، والنرويج، ورواندا، وبوتسوانا، ونيبال.
    Upon the resumption of the meeting, the Council heard statements by the Vice-Minister for Foreign Affairs of Portugal, the representatives of Nigeria, Zambia, Tunisia, Ireland, India, Malaysia, Algeria, Brazil and Cape Verde, the Vice-Minister for Foreign Affairs of Costa Rica and the representatives of Malawi, Nicaragua, Burundi, Cuba, Mali and Lesotho. UN وعند استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها نائب وزير خارجية البرتغال، وممثلو نيجيريا، وزامبيا، وتونس، وايرلندا، والهند، وماليزيا، والجزائر، والبرازيل، والرأس اﻷخضــر، ونائــب وزيــر خارجيــة كوستاريكا وممثلو ملاوي، ونيكاراغوا، وبوروندي، وكوبا، ومالي وليسوتو.
    Upon the resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Guinea-Bissau, Poland and the United States, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Honduras. UN وعنــد استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلــو غينيا - بيساو، وبولندا، والولايات المتحدة، وإلى الرئيس، بصفته ممثل هندوراس.
    Following the briefing and the Council debate, the Council heard statements by the President of the Economic and Social Council and representatives of the Organization of American States, the World Bank, the Inter-American Development Bank, the International Monetary Fund, the World Food Programme and the United Nations Development Programme. UN وفي أعقاب الإحاطة والمناقشة التي أجراها المجلس، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي وممثلو منظمة الدول الأمريكية والبنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية وصندوق النقد الدولي وبرنامج الأغذية العالمي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    After the introduction of the report, the Council heard statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Alain Le Roy, the Executive Director of the United Nations Children's Fund, Ann Veneman, and a former child soldier from Uganda, Grace Akallo. UN وبعد تقديم التقرير استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها آلان لوروي وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، وآن فينمان، المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وغريس آكالو وهو طفل محارب سابق من أوغندا.
    Upon the resumption of the meeting, the Council heard state-ments by the representatives of Italy, China, the United States, the Republic of Korea, Botswana, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Guinea-Bissau. UN وعند استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو إيطاليا، والصين، والولايات المتحدة، وجمهورية كوريا، وبوتسوانا، وإلى بيان أدلى به الرئيس بصفته ممثلا لغينيا - بيساو.
    the Council also heard statements by the representatives of Saudi Arabia, Turkey, Jordan, the Libyan Arab Jamahiriya, Tunisia, Colombia, Cuba, Pakistan, Japan, Algeria, Yemen, Morocco and Senegal. UN كما استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو المملكة العربية السعودية، وتركيا، واﻷردن، والجماهيرية العربية الليبية، وتونس، وكولومبيا، وكوبا، وباكستان، واليابان، والجزائر، واليمن، والمغرب، والسنغال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more