"استناداً إلى النتائج التي توصل إليها" - Translation from Arabic to English

    • based on its findings
        
    based on its findings regarding Ansal's claim, the Panel recommends no compensation. UN 155- ويوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها فيما يتعلق بمطالبة شركة " أنسال " ، بعدم دفع أي تعويض للشركة.
    based on its findings regarding Shimizu's claim, the Panel recommends no compensation. KARIM BENNANI AND PARTNERS UN 197- يوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها فيما يتعلق بمطالبة " شيميزو " ، بعدم دفع تعويض.
    based on its findings regarding MSM's claim, the Panel recommends no compensation. UN 326- استناداً إلى النتائج التي توصل إليها فيما يتعلق بمطالبة شركة " م ش م - اندستري " يوصي الفريق بعدم دفع تعويض.
    based on its findings regarding Cansult’s claim, the Panel recommends compensation in the amount of US$148,805 for Cansult. UN ٢٨- استناداً إلى النتائج التي توصل إليها بشأن مطالبة Cansult، يوصي الفريق بتعويض لهذه الشركة مقداره ٥٠٨ ٨٤١ دولاراً.
    based on its findings regarding T.W. Engineering’s claim, the Panel recommends no compensation.S/AC.26/1999/1 UN ٣١١- استناداً إلى النتائج التي توصل إليها فيما يتعلق بمطالبة شركة T.W. Engineering لا يوصي الفريق بأي تعويض.
    based on its findings regarding Struers’ claim, the Panel recommends compensation in the amount of US$17,318.S/AC.26/1999/1 UN ٩٢١- ويوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها بشأن مطالبــة شركــة Struers، بتعويـض قـدره ٨١٣ ٧١ دولاراً.
    based on its findings, the Panel recommends no award of compensation for the Ministry of Labor. UN 315- يوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها بعدم دفع تعويض لوزارة العمل.
    based on its findings regarding Deutz Service's claim, the Panel recommends no compensation. UN 370- استناداً إلى النتائج التي توصل إليها الفريق فيما يتعلق بمطالبة شركة الخدمات الألمانية، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض.
    based on its findings regarding Telecomplect’s claim, the Panel recommends compensation in the amount of US$265,180. UN 206- يوصي الفريق استناداً إلى النتائج التي توصل إليها بشأن مطالبة شركة Telecomplect بدفع تعويض قدره 180 265 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    based on its findings, the Panel recommends an award of compensation in the amount of JD 28,000 for real property loss. UN 200- يوصي الفريق استناداً إلى النتائج التي توصل إليها بمنح تعويض قدره 000 28 دينار أردني عن الخسائر في الأموال العقارية.
    based on its findings regarding Energoprojekt’s claim, the Panel recommends total compensation in the amount of US$3,332,813. UN ٧٢٣- يوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها فيما يتعلق بمطالبة شركة Energoprojekt بتعويض إجمالي مقداره ٣١٨ ٢٣٣ ٣ دولاراً.
    based on its findings regarding China State's claim, the Panel recommends compensation in the amount of USD 30,785,130. UN 248- يوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها بشأن مطالبة الشركة الحكومية الصينية، بتعويض قدره 130 785 30 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    based on its findings regarding Bangladesh Consortium's claim, the Panel recommends compensation in the amount of USD 2,561,779. UN 129- يوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها بشأن كونسورتيوم بنغلاديش، بدفع تعويض قدره 779 561 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    based on its findings regarding Engineering-Science's claim, the Panel recommends compensation in the amount of USD 40,160. UN 533- ويوصي الفريق استناداً إلى النتائج التي توصل إليها بشأن مطالبة شركة Engineering-Science بدفع تعويض قدره 160 40 دولاراً.
    based on its findings regarding the Claims filed by the Arab Republic of Egypt, the Panel recommends compensation in the amount of USD 9,368,845. UN 95- يوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها بشأن المطالبات المقدمة من جمهورية مصر العربية، بتعويض مقداره 845 368 9 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    based on its findings regarding the Claims of the Islamic Republic of Iran, the Panel recommends compensation in the amount of USD 9,821,393. UN 180- استناداً إلى النتائج التي توصل إليها الفريق بشأن مطالبات جمهورية إيران الإسلامية، يوصي الفريق بمنح تعويض قدره 393 821 9 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    based on its findings regarding the Claim of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka, the Panel recommends compensation in the amount of USD 49,993. UN 197- استناداً إلى النتائج التي توصل إليها الفريق بشأن مطالبة جمهورية سري لانكا الاشتراكية الديموقراطية، يوصي الفريق بمنح تعويض قدره 993 49 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    based on its findings regarding the Claim by the Saline Water Conversion Corporation, the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 3,350,413. UN 178- يوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها بشأن المطالبة المقدمة من المؤسسة العامة لتحلية المياه المالحة، بدفع تعويض بمبلغ إجمالي قدره 413 350 3 ريالاً سعودياً.
    based on its findings regarding the Claim by the Ministry of Defence and Aviation/International Airports Project, the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 12,069,474. UN 424- يوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها فيما يتعلق بمطالبة وزارة الدفاع والطيران/مشروع المطارات الدولية، بتعويض بمبلغ إجمالي قدره 474 069 12 ريالاً سعودياً.
    based on its findings regarding the Claim by the Ministry of Interior/Eastern Province Emirate, the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 81,247,994. UN 488- يوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها فيما يتعلق بمطالبة وزارة الداخلية/إمارة المنطقة الشرقية، بتعويض بمبلغ مجموعه 994 247 81 ريالاً سعودياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more