"استهلاك قدره" - Translation from Arabic to English

    • consumption of
        
    • depreciation
        
    • an estimated consumption
        
    The Party has also reported consumption of 79.50 ODPtonnes of CFCs. UN كما أبلغ الطرف عن استهلاك قدره 79.50 طناً بدالة استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية.
    Cameroon reported consumption of 362 ODP tonnes of Annex A, Group I substances in 1999. UN وقد أبلغت الكاميرون في عام 1999 عن استهلاك قدره 362 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف.
    Peru reported consumption of 296 ODP tonnes of Annex A, Group I substances in 1999. UN وقد أبلغت بيرو في عام 1999 عن استهلاك قدره 296 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف.
    Actual daily usage per vehicle was 4.9 litres, based on consumption of 81,904 litres for the period. UN وبلغ الاستخدام اليومي الفعلي ٩,٤ لترات للمركبة الواحدة بناء على استهلاك قدره ٤٠٩ ١٨ لترات عن هذه الفترة.
    Guyana has also reported consumption of 0.085 ODP tonnes of methyl chloroform. UN كما أبلغت غيانا عن استهلاك قدره 085, طن محسوبة بدالات إستنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل.
    It reported consumption of 17.7 ODP-tonnes of methyl bromide in 2002. UN وقد أبلغت أوروغواي عن استهلاك قدره 17.7 طن بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في عام 2002.
    Bangladesh reported CFC consumption of 263.0 ODP-tonnes for the year 2005. UN وأبلغت بنغلاديش عن استهلاك قدره 263 طناً بدالة استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2005.
    The Party had previously reported consumption of 33 ODP-tonnes for that year. UN وقد سبق أن أبلغ الطرف عن استهلاك قدره 33 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون لتلك السنة.
    It reported consumption of 29.446 ODP tonnes of CFCs in 2003. UN وقد أبلغت عن استهلاك قدره 29.446 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2003.
    It reported consumption of 1.8 ODP tonnes of halons in 2002. UN وقد أبلغت عن استهلاك قدره 1.8 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من الهالونات في عام 2002.
    It reported consumption of 29.446 ODP-tonnes of CFCs in 2003. UN وقد أبلغت عن استهلاك قدره 29.446 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2003.
    It reported consumption of 1.8 ODP-tonnes of halons in 2002. UN وقد أبلغت عن استهلاك قدره 1.8 طن بدالات استنفاد الأوزون من الهالونات في عام 2002.
    Shortly before the meeting the Party had also reported consumption of 79.50 ODPtonnes of CFCs. UN وقبل الاجتماع بفترة وجيزة أبلغ الطرف أيضاً عن استهلاك قدره 79.50 طناً بدالة استنفاد الأوزون من مركّبات الكربون الكلورية فلورية.
    Japan had reported consumption of 19.800 ODP-tonnes and production of 20.790 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in that year, above its allowed limit of zero. UN وقد أبلغت اليابان عن استهلاك قدره 19.8 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون وإنتاج 20.79 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من رباعي كلوريد الكربون في تلك السنة، وهو يزيد عن الحد المسموح به لها وهو صفر.
    Nigeria had subsequently submitted its 2004 data, reporting CFC consumption of 2,116.09 ODP-tonnes. UN وقد قدمت نيجيريا فيما بعد بياناتها عن عام 2004، وأبلغت عن استهلاك قدره 2116.09 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية.
    Bolivia's reported consumption of 0.11 ODP-tonnes represents an increase in carbon tetrachloride consumption relative to 2004, when the Party reported zero consumption. UN وأبلغت بوليفيا عن استهلاك قدره 0.11 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون وهو ما يمثل زيادة في استهلاك رابع كلوريد الكربون بالنسبة لاستهلاكها في 2004، حينما أبلغ الطرف عن استهلاك قدره صفراً.
    Somalia reported halon consumption of 23.370 ODP-tonnes for 2004. UN 281- أبلغ الصومال عن استهلاك قدره 23.37 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من الهالون في عام 2004.
    Turkey reported consumption of 16.44 ODP-tonnes of bromochloromethane in 2004, in contravention of the Protocol's requirement that it maintain total phase-out of the consumption of that ozone-depleting substance in 2004. UN 303- أبلغت تركيا عن استهلاك قدره 16.44 طن من بروموكلورو الميثان في عام 2004 بالمخالفة لاشتراطات البروتوكول بالمحافظة على التخلص التدريجي التام من استهلاك المادة المستنفدة للأوزون في 2004.
    Bolivia's reported consumption of 0.11 ODP-tonnes represents an increase in carbon tetrachloride consumption relative to 2004, when the Party reported zero consumption. UN وأبلغت بوليفيا عن استهلاك قدره 0.11 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون وهو ما يمثل زيادة في استهلاك رابع كلوريد الكربون بالنسبة لاستهلاكها في 2004، حينما أبلغ الطرف عن استهلاك قدره صفراً.
    Somalia reported halon consumption of 23.370 ODP-tonnes for 2004. UN 346- أبلغ الصومال عن استهلاك قدره 23.37 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من الهالون في عام 2004.
    A 20 per cent depreciation rate was therefore applied. UN ولذا طبق معدل استهلاك قدره ٢٠ في المائة.
    (l) Petrol, oil and lubricants for generators, based on an estimated consumption of 6 million litres of generator fuel, at a rate of $1.25 per litre, including the cost of an estimated six fuel laboratory test/analysis ($7,886,700); UN (ل) الوقود والزيوت ومواد التشحيم للمولدات الكهربائية، بناء على أساس استهلاك قدره ستة ملايين لتر من وقود المولدات الكهربائية، بسعر 1.25 دولار للتر الواحد، بما في ذلك تكلفة مقدرة لستة فحوصات/تحليلات مختبرية للوقود (700 886 7 دولار)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more