"استولى عليها" - Translation from Arabic to English

    • seized by
        
    • captured by
        
    • had seized
        
    • usurped by
        
    • taken over by
        
    • hijacked it
        
    • were seized
        
    With regard to the Kuwaiti property seized by Iraq, the Secretary-General says: UN أما بالنسبة لقضية الممتلكات الكويتية التي استولى عليها العراق، فقد أكد اﻷمين العام الفقرة التالية:
    “The return of property seized by Iraq to Kuwait is another of Iraq's obligations. ... UN " وتشكل إعادة الممتلكات التي استولى عليها العراق إلى الكويت التزاما آخر من التزامات العراق.
    II. RETURN OF PROPERTY seized by IRAQ DURING ITS OCCUPATION UN ثانيا: موضوع إعادة الممتلكات التي استولى عليها العراق أثناء احتلاله للكويت
    II. RETURN OF PROPERTY seized by IRAQ DURING ITS OCCUPATION OF KUWAIT UN ثانيا: موضوع اعادة الممتلكات التي استولى عليها أثناء احتلاله للكويت:
    It is located 70 kilometres south-west of Battambang, the second largest town of the country. It was captured by NADK in late 1990. UN وتقع على بعد ٧٠ كيلومترا جنوب غربي باتامبانغ، وهي ثاني أكبر مدينة في البلد، وكان قد استولى عليها الجيش الوطني لكمبوتشيا الديمقراطية في أواخر عام ١٩٩٠.
    REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE RETURN OF KUWAITI PROPERTY seized by IRAQ UN تقريـر اﻷميــن العــام عن إعادة الممتلكات الكويتية التي استولى عليها العراق
    Irbil, the city seized by the Iraqis, is a key distribution centre for this aid. UN واربيل، وهي المدينة التي استولى عليها العراقيون، مركز توزيع رئيسي لهذه المعونة.
    You know, where they sell cars seized by federal agencies. Open Subtitles كما تعلمون، حيث بيع السيارات التي استولى عليها وكالات اتحادية.
    The Security Council also demanded that the heavy weapons seized by the Serbs from the UNPROFOR-controlled storage areas in the wake of the Croatian incursion be returned immediately to UNPROFOR. UN وطالب مجلس اﻷمن أيضا بأن تعاد فورا إلى قوة اﻷمم المتحدة للحماية اﻷسلحة الثقيلة التي استولى عليها الصرب، في أعقاب الغارة الكرواتية، من مناطق التخزين الخاضعة لسيطرة قوات اﻷمم المتحدة للحماية.
    Guéckédou was badly damaged in late January when it was seized by the rebels. UN وتعرضت غوكيدو لأضرار شديدة في أواخر كانون الثاني/يناير عندما استولى عليها المتمردون.
    IV. Return of Kuwaiti property seized by Iraq UN رابعا - إعادة الممتلكات الكويتية التي استولى عليها العراق
    While some property and some documents were handed over, it must be stressed that the Kuwaiti archives, along with Kuwaiti military equipment seized by Iraq, remain largely unreturned. UN وبينما سُلم بعض الممتلكات وبعض الوثائق، يجب التشديد على أن المحفوظات الكويتية، إلى جانب المعدات العسكرية الكويتية التي استولى عليها العراق، ما تزال لم تُعد في الغالب.
    III. Return of all Kuwaiti property, including archives, seized by Iraq UN ثالثا - إعادة جميع الممتلكات الكويتية، بما في ذلك المحفوظات، التي استولى عليها العراق
    830. The return of property seized by Iraq to Kuwait is another of Iraq's obligations. UN ٨٣٠ - وتشكل إعادة الممتلكات التي استولى عليها العراق إلى الكويت التزاما آخر من التزامات العراق.
    At the request of the committee, the Secretaries of the Ministries of Home Affairs, Peace and Reconstruction and Industry and Commerce submitted a report on land and property seized by Maoists. UN وبناء على طلب اللجنة، قدم أمناء وزارات الشؤون الداخلية، والسلام والتعمير، والصناعة والتجارة تقريرا عن الأراضي والممتلكات التي استولى عليها الماويون.
    - To urge the United Nations, in cooperation with the Iraqi Government, to make every effort to secure the return of Kuwaiti property and the national archives of Kuwait, which were seized by the former Iraqi regime during the period of its occupation of Kuwait. UN :: حث الأمم المتحدة، بالتعاون مع الحكومة العراقية، على بذل كافة الجهود لإعادة الممتلكات الكويتية والأرشيف الوطني لدولة الكويت، التي استولى عليها النظام العراقي السابق خلال فترة احتلاله لدولة الكويت.
    15. A measure of progress has been achieved with regard to the return of Kuwaiti property seized by the previous Iraqi regime. UN 15 - تحقق قدر من التقدم فيما يخص عودة الممتلكات الكويتية التي استولى عليها النظام العراقي السابق.
    Both seized by somebody taller, richer, and less of a fuckup. Open Subtitles كل من استولى عليها شخص أطول، أكثر ثراء، و وأقل من fuckup.
    Most of the territory captured by the Serbs was secured by them within the first 60 days of the war, before UNPROFOR had any significant presence in Bosnia and Herzegovina. UN ومعظم اﻷراضي التي استولى عليها الصرب إنما استولوا عليها في غضون الستين يوما اﻷولى من الحرب، أي قبل أن يكون لقوة اﻷمم المتحدة للحماية أي وجود يذكر في البوسنة والهرسك.
    The representative of Kuwait stated that, as concerned the issue of the property usurped by Iraq during its occupation of Kuwait, the way that Iraq had addressed that question was not different from the way in which it had dealt with other issues. UN وذكر ممثل الكويت قائلا إنه فيما يتعلق بقضية الممتلكات التي استولى عليها العراق أثناء احتلاله للكويت، فسجل العراق في التعامل مع هذه القضية لا يختلف كثيرا عن سجله في التعامل مع القضايا الأخرى.
    Hospitals, schools, places of worship and other public buildings have been damaged, destroyed or taken over by combatants. UN وقد تضررت المستشفيات والمدارس وأماكن العبادة والمباني العامة الأخرى أو دمرت أو استولى عليها المحاربون.
    - No. Someone hijacked it. Open Subtitles -لا، أحدهم استولى عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more