"استونيا ولاتفيا" - Translation from Arabic to English

    • Estonia and Latvia
        
    • Latvia and Estonia
        
    The Russian army still remains in Estonia and Latvia. UN والجيش الروسي لا يزال مرابطا في استونيا ولاتفيا.
    Discrimination against the Russian-speaking population in Estonia and Latvia UN التمييز ضد السكان الناطقين بالروسية في استونيا ولاتفيا
    As promised in the 1992 Helsinki summit declaration, the Russian Federation did indeed withdraw its troops from Estonia and Latvia. UN فقد قام الاتحاد الروسي بالفعل، كما وعد في إعلان قمة هلسنكي لعام ١٩٩٢، بسحب قواته من استونيا ولاتفيا.
    His delegation could not accept the view that the problem of the human rights situation in Estonia and Latvia should be discussed exclusively in European regional structures, and it excluded any selective approach to human rights problems. UN فليس في وسع وفده قبول وجهة النظر القائلة بأن مشكلة حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا ينبغي أن تناقش ضمن الهياكل اﻹقليمية اﻷوروبية حصرا، كما أنه يستبعد أي نهج انتقائي إزاء مشاكل حقوق اﻹنسان.
    In the immediate vicinity of Finland, the withdrawal of Russian troops from Estonia and Latvia has put an end to one of the painful legacies of the Second World War. UN وفي الجوار المباشر لفنلندا، وضع انسحاب القوات الروسية من استونيا ولاتفيا حدا ﻷحد مخلفات الحرب العالمية الثانية المؤلمة.
    In spite of these achievements, Estonia and Latvia seem to feel some concern that there has not been full implementation of the agreements. UN وعلى الرغم من هذه الانجازات، يبدو أن استونيا ولاتفيا يعتريهما بعض القلق من كون الاتفاقات لم تنفذ بالكامل.
    The Baltic States welcomed the recent withdrawal of Russian Federation troops from the territories of Estonia and Latvia. UN وأبدى ترحيب الدول المذكورة بانسحاب قوات الاتحاد الروسي، مؤخرا، من أراضي استونيا ولاتفيا.
    AGENDA ITEM 115: SITUATION OF HUMAN RIGHTS IN Estonia and Latvia UN البند ١١٥ من جدول اﻷعمال: حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا
    In short, it had not been possible to solve the problems related to citizenship at the bilateral level because Estonia and Latvia were not cooperating in practical terms. UN وباختصار، تعذر حل المشاكل المتصلة بالجنسية على الصعيد الثنائي بسبب عدم تعاون استونيا ولاتفيا من الناحية العملية.
    A similar approach, unfortunately, could not be found in Estonia and Latvia, where an attempt was being made to expel the Russian-speaking population. UN أما في استونيا ولاتفيا فلا يمكن العثور فيهما، لسوء الحظ، على نهج مماثل بل تبذل محاولة لطرد السكان الناطقين باللغة الروسية.
    The desire to facilitate the unhindered entry of migrants into Russia is reflected in the agreements with Estonia and Latvia. UN والرغبة في تسهيل الدخول دون عائق للمهاجرين الى روسيا وارد في الاتفاقات مع استونيا ولاتفيا.
    Observance of the rights of national minorities in Estonia and Latvia UN مراعاة حقوق اﻷقليات القومية في استونيا ولاتفيا
    Together with Estonia and Latvia, and with Poland, Lithuania is developing joint peacekeeping units. UN وتعمل ليتوانيا، مع استونيا ولاتفيا ومع بولندا، على تشكيل وحدات مشتركة لحفظ السلام.
    115. Situation of human rights in Estonia and Latvia UN ١١٥ - حالة حقوق الانسان في استونيا ولاتفيا
    The faster this housing programme can be implemented, the sooner the Russian Federation will be able to withdraw its remaining troops from Estonia and Latvia. UN وعلى قدر سرعة تنفيذ هذا البرنامج الاسكاني، سيكون باستطاعة روسيا أن تسحب قواتها الباقية من استونيا ولاتفيا.
    The continued presence of armed forces of the Russian Federation in Estonia and Latvia raises troubling questions about their ultimate purpose. UN إن الوجود المستمر للقوات المسلحة التابعة للاتحاد الروسي فــي استونيا ولاتفيا يثير أسئلة مقلقة بشأن مقصدها النهائــي.
    It is easy to say that we should not worry too much about the remaining troops on our soil and that the troops will eventually leave Estonia and Latvia as they recently left Lithuania. UN من السهل أن يقال لنا أن وجود القوات المتبقية على ترابنا، ينبغـــي ألا يقلقنـــا بأكثر ممـا يجب، وأن القوات ستترك استونيا ولاتفيا في نهايــة اﻷمــر مثلما فعلت مؤخرا في ليتوانيا.
    rights in Estonia and Latvia UN حالـــة حقـــوق الانسان في استونيا ولاتفيا
    Estonia and Latvia do not consider those officers to be retirees and believe they should leave their territories as a part of a military contingent. UN ولا تعتبر استونيا ولاتفيا هؤلاء الضباط متقاعدين وترى أنهم ينبغي أن يغادروا اﻷراضي كجزء من القوة العسكرية.
    Estonia and Latvia have also expressed concerns about the environmental damage caused by the deployment of Russian troops on their territories. UN وأعربت أيضا استونيا ولاتفيا عن قلقهما بشأن الضرر البيئي الناجم عن وزع القوات الروسية على أراضيهما.
    Such developments in Latvia and Estonia were a direct consequence of the implementation of doctrines aimed at creating monoethnic States. UN إن تطور اﻷحداث هذا في استونيا ولاتفيا هو نتيجة مباشرة لتجسيد مبدأ يهدف الى إقامة دولة أحادية اﻹثنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more