Director, the rebel fleet, it's amassing outside the shield. | Open Subtitles | أيّها المدير، اسطول المتمرّدين، إنّها تحتشد خارج الدرع. |
Based on the fleet of 289 United Nations–owned vehicles, including 45 vehicles to be delivered during the budgeted period. | UN | علــى أساس اسطول يتكون من ٢٨٩ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة، بما فيها ٤٥ مركبة تسلــم خـلال الفترة المشمولة بالميزانية. |
That represents a massive 66 per cent of our fishing fleet. | UN | وذلك يمثل نسبة عالية تبلغ 66 في المئة من اسطول صيد السمك الذي نمتلكه. |
Knowing the location of fleet vehicles allows their efficient use, which is particularly important for public transit fleets, delivery and courier operations, and for police, fire and emergency medical services. | UN | إن معرفة مكان اسطول عن العربات يسمح باستخدامه على نحو فعال، وهذا مهم بصفة خاصة بالنسبة ﻷساطيل النقل العام، وعمليات التوزيع والتوصيل، وللشرطة وخدمات الاطفاء واﻹسعافات الطبية. |
The role did not require the administration, management and oversight of the entire vehicle fleet of a mission. | UN | وهو دور لا يستدعي إدارة وتنظيم كامل اسطول المركبات التابع للبعثة واﻹشراف عليه. |
The resolution of the problem of the division of the Black Sea fleet has contributed to enhanced security in the Black Sea region and throughout Europe. | UN | كما أسهم حسم مشكلة اقتسام اسطول البحر اﻷسود في تعزيز اﻷمن في منطقة البحر اﻷسود وفي أنحاء أوروبا. |
A fleet of 100 trucks made available by donors helped to alleviate the transport problems. | UN | وقد ساعد اسطول مكون من ١٠٠ شاحنة قدمه المانحون في التخفيف من حدة مشاكل النقل. |
, will be destroyed by fleet Vehicles Mechanic's military, | Open Subtitles | سوف يتم تدميرها من قبل اسطول المركبات الميكانيكية العسكرية |
And unless you let us go right now, he will blast through here on his night fury and blow your entire fleet of ships to splinters. | Open Subtitles | ومالم أنت دعنا نَذْهبُ الآن، هو سَيُدينُ خلال هنا على غضبِه الليليِ ويَنْفخُ كامل كَ اسطول البواخر |
Still, you could buy a fleet of subs with the drugs that ain't on this one. | Open Subtitles | لازال، بامكانك شراء اسطول من الغواصات مع تجارة المخدرات لكن ليست هذه الغواصه |
This is the Crucible calling the Republic fleet. | Open Subtitles | الصغار محاصرون ووحديدون هذه هي البوتقة يخاطب اسطول الجمهورية |
Mr. president, I'm here because I believe the U.S. drone fleet is vulnerable and will be used in a terrorist attack later today. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، انا هنا لأني متأكد ان اسطول الطائرات الآلية الأمريكية قابل للإختراق وسوف يستخدم في هجمات إرهابية اليوم |
I told you about the ambush planned by the 2nd fleet. | Open Subtitles | لقد استدرجت اسطول العمليات المشترك بسبب ما اخبرتك به |
We could transmit the plans to the rebel fleet. | Open Subtitles | يمكننا إرسال المخططات إلى اسطول المترّدين. |
The arrival of a Dutch trading fleet was the moment they came face to face with aliens. | Open Subtitles | وصول اسطول تجاري هولندي كانتِ اللحظة التي جائت بهم وجهً لوجه مع الغُرباء. |
Oh, my. Without the Republic fleet, we're doom. | Open Subtitles | يا الهي بدون اسطول الجمهوريه نحن مهزومين |
How do we know Area 51 doesn't have a whole damn fleet of them? | Open Subtitles | اللعنه,كيف نعرف ان المنطقه 51 لديها اسطول كامل |
Gunboat destroyed. The enemy fleet is gone! | Open Subtitles | تم تدمير المركبة، تم القضاء على اسطول العدو |
I can not calculate why the Republic fleet has not launched another attack. | Open Subtitles | لا يمكنني تحديد لماذا اسطول الجمهورية لم يقم باي هجوم اخر |
During these incidents two Bissau Guinean naval personnel were killed and a number of Senegalese seamen were detained by the Bissau Guinean authorities. | UN | وقُتل أثناء تلك الحوادث إثنان من أفراد اسطول غينيا - بيساو واحتجز عدد من البحارة السنغاليين بواسطة سلطات غينيا - بيساو. |
Let me get this straight, my sister conspired to send an armada of Spanish warships to usurp me and place Henri on the throne, and you released her? | Open Subtitles | اسمحي لي اعيد ما حصل شقيقتي تأمرت بأرسال اسطول بحري من (اسبانيا) للاستيلاء على عرشي |
I can own and operate an Old Navy for that. | Open Subtitles | يمكننى ان املك و أدير اسطول قديم بهذا الثمن |